Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





2 Corintios 4:13 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

13 La Biblia dice: «Yo confié en Dios, y por eso hablé.» Pues nosotros también confiamos en Dios, y por eso anunciamos la buena noticia.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Biblia Reina Valera 1960

13 Pero teniendo el mismo espíritu de fe, conforme a lo que está escrito: Creí, por lo cual hablé, nosotros también creemos, por lo cual también hablamos,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Sin embargo, seguimos predicando porque tenemos la misma clase de fe que tenía el salmista cuando dijo: «Creí en Dios, por tanto hablé».

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Tenemos el mismo don espiritual de fe que tenía el que escribió: Creí, y por eso hablé. También nosotros creemos, y por eso hablamos.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Pero teniendo el mismo espíritu de fe, conforme a lo que está escrito: Creí, por lo cual también hablé;° también nosotros creemos, por lo cual también hablamos;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Pero, teniendo aquel espíritu de fe del que está escrito: Creí, y por eso hablé, nosotros también creemos, y por eso hablamos,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




2 Corintios 4:13
9 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Tan seguros estamos de todo esto, que no nos da miedo hablar.


a otros les da una gran confianza en Dios, y a otros les da el poder de sanar a los enfermos.


y podremos ayudarnos unos a otros, gracias a la fuerza de esa confianza que tenemos en Dios.


El testigo falso será destruido, pero al testigo verdadero siempre se le da la palabra.


Yo, Simón Pedro, estoy al servicio de Jesucristo, quien me envió a anunciar su mensaje. Reciban mis saludos. Jesucristo, nuestro Dios y Salvador, ha sido justo y bueno con todos ustedes, pues los hizo confiar en él, como nos hizo confiar a nosotros.


Más bien, nosotros creemos que somos salvos gracias a que Jesús nos amó mucho, y también ellos lo creen.»


Y así, mientras que nosotros vamos muriendo, ustedes van cobrando nueva vida.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন