Job 30:10 - La Biblia Textual 3a Edicion10 Me abominan, se alejan de mí, Y de mi rostro no refrenan su saliva. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBiblia Reina Valera 196010 Me abominan, se alejan de mí, Y aun de mi rostro no detuvieron su saliva. অধ্যায়টো চাওকBiblia Nueva Traducción Viviente10 Me desprecian y no se me acercan, excepto para escupirme en la cara. অধ্যায়টো চাওকBiblia Católica (Latinoamericana)10 Se espantan al verme y se alejan y sin miramientos escupen a mi paso. অধ্যায়টো চাওকBiblia Serafín de Ausejo 197510 Se alejan de mí con espanto, no se retraen de escupirme a la cara. অধ্যায়টো চাওকBiblia Reina Valera Gómez (2023)10 Me aborrecen, se alejan de mí, y aun de mi rostro no detienen su saliva. অধ্যায়টো চাওক |