Juan 8:22 - Biblia Serafín de Ausejo 197522 Decían los judíos: '¿Acaso se va a suicidar, puesto que dice: 'A donde yo voy, no podéis venir vosotros?'. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBiblia Reina Valera 196022 Decían entonces los judíos: ¿Acaso se matará a sí mismo, que dice: A donde yo voy, vosotros no podéis venir? অধ্যায়টো চাওকBiblia Nueva Traducción Viviente22 Por lo tanto, la gente se preguntaba: «¿Estará pensando suicidarse? ¿Qué quiere decir con “no pueden ir adonde yo voy”?». অধ্যায়টো চাওকBiblia Católica (Latinoamericana)22 Los judíos se preguntaban: '¿Por qué dice que a donde él va nosotros no podemos ir? ¿Pensará tal vez en suicidarse?' অধ্যায়টো চাওকLa Biblia Textual 3a Edicion22 Decían entonces los judíos: ¿Acaso se matará, pues dice: A donde Yo voy, vosotros no podéis ir? অধ্যায়টো চাওকBiblia Reina Valera Gómez (2023)22 Decían entonces los judíos: ¿Se ha de matar a sí mismo, pues dice: A donde yo voy, vosotros no podéis venir? অধ্যায়টো চাওক |