Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Juan 10:33 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

33 Respondiéronle los judíos: 'No te queremos apedrear por una obra buena, sino por blasfemia: porque tú, siendo hombre, te haces a ti mismo Dios'.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Biblia Reina Valera 1960

33 Le respondieron los judíos, diciendo: Por buena obra no te apedreamos, sino por la blasfemia; porque tú, siendo hombre, te haces Dios.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Nueva Traducción Viviente

33 —No te apedreamos por ninguna buena acción, ¡sino por blasfemia! —contestaron—. Tú, un hombre común y corriente, afirmas ser Dios.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Católica (Latinoamericana)

33 Los judíos respondieron: 'No te apedreamos por algo hermoso que hayas hecho, sino por insultar a Dios; porque tú, siendo hombre, te haces Dios.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

La Biblia Textual 3a Edicion

33 Le respondieron los judíos: Por buena obra no te apedreamos, sino por blasfemia,° y porque tú, siendo hombre, te haces Dios.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

33 Le respondieron los judíos, diciendo: Por buena obra no te apedreamos, sino por la blasfemia; y porque tú, siendo hombre, te haces Dios.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Juan 10:33
11 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Por esto, precisamente, los judíos ponían aún más empeño en matarlo: porque no sólo quebrantaba el sábado, sino que, además, decía que Dios era su propio Padre, haciéndose igual a Dios.


El que blasfemare el nombre de Yahveh, morirá sin remisión; toda la comunidad lo lapidará. Tanto el extranjero como el nativo que blasfeme el Nombre, morirá.


el cual, siendo de condición divina, no se encastilló en ser igual a Dios,


Sométanse todos a las autoridades constituidas. Porque no hay autoridad sino por Dios; y las que existen, por Dios han sido establecidas.


Yo me había dicho: 'Dioses sois e hijos, todos vosotros, del Altísimo'.


Y poned frente a él a dos hombres perversos, que testimonien contra él, diciendo: 'Tú has maldecido a Dios y al rey'. Sacadlo luego fuera, y que muera lapidado'.


'Saca del campamento al blasfemo. Todos los que lo oyeron blasfemar pondrán las manos sobre su cabeza y toda la comunidad lo lapidará.


Lo rodearon los judíos para preguntarle: '¿Hasta cuándo nos vas a tener en vilo? Si tú eres el Cristo, dínoslo claramente'.


Jesús les respondió: 'Os he hecho ver muchas buenas obras que vienen del Padre. ¿Por cuál de ellas me queréis apedrear?'.


Respondiéronle los judíos: 'Nosotros tenemos una ley y según esa ley debe morir, porque se ha declarado Hijo de Dios'.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন