Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





2 Samuel 13:22 - Biblia Reina Valera Gómez (2023)

22 Mas Absalón no habló con Amnón ni malo ni bueno, bien que Absalón aborrecía a Amnón, porque había forzado a Tamar su hermana.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Biblia Reina Valera 1960

22 Mas Absalón no habló con Amnón ni malo ni bueno; aunque Absalón aborrecía a Amnón, porque había forzado a Tamar su hermana.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Absalón nunca habló de esto con Amnón, sin embargo, lo odió profundamente por lo que le había hecho a su hermana.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Absalón tampoco le dijo nada, ni buenas ni malas palabras, pero sentía odio por él debido a que había violado a su hermana Tamar.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Y Absalón no habló con Amnón ni mal ni bien, pero Absalón aborreció a Amnón porque había ultrajado a su hermana Tamar.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Por su parte, Absalón no habló palabra con Amnón, ni buena ni mala, porque lo odiaba por haber forzado a su hermana Tamar.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




2 Samuel 13:22
19 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Y vino Dios a Labán arameo en sueños aquella noche, y le dijo: Guárdate que no hables a Jacob ni bien ni mal.


Todo aquel que aborrece a su hermano, es homicida; y sabéis que ningún homicida tiene vida eterna morando en sí.


Entonces Labán y Betuel respondieron y dijeron: De Jehová ha salido esto; no podemos hablarte malo ni bueno.


Pero el que aborrece a su hermano, está en tinieblas, y anda en tinieblas, y no sabe a dónde va; porque las tinieblas le han cegado sus ojos.


El que dice que está en luz, y aborrece a su hermano, está todavía en tinieblas.


Toda amargura, y enojo, e ira, y gritería, y maledicencia, y toda malicia, sea quitada de entre vosotros;


Airaos, pero no pequéis: No se ponga el sol sobre vuestro enojo;


Por tanto, si tu hermano peca contra ti, ve y repréndele estando tú y él solos; si te escucha, has ganado a tu hermano.


No te apresures en tu espíritu a enojarte, porque la ira en el seno de los necios reposa.


El que odia, disimula con sus labios; pero en su interior almacena engaño.


Trata tu causa con tu compañero y no descubras el secreto a otro.


El que encubre el odio es de labios mentirosos; y el que propaga calumnia es necio.


Poder hay en mi mano para haceros mal; mas el Dios de vuestro padre me habló anoche diciendo: Guárdate que no hables a Jacob descomedidamente.


En esto son manifiestos los hijos de Dios, y los hijos del diablo; todo el que no hace justicia, y que no ama a su hermano, no es de Dios.


No como Caín, que era del maligno, y mató a su hermano. ¿Y por qué causa le mató? Porque sus obras eran malas, y las de su hermano justas.


Y luego que el rey David oyó todo esto, se enojó mucho.


Aunque su odio es encubierto con disimulo; su maldad será descubierta en la congregación.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন