অনলাইন বাইবেল

বিজ্ঞাপন


গোটেই বাইবেলখন অ.টি. নতুন নিয়ম




2 Samuel 4:3 - Bible Segond 21

et les Beérothiens s'étaient réfugiés à Guitthaïm, où ils ont habité jusqu'à aujourd'hui.

অধ্যায়টো চাওক

অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

et les Bérothites s'étaient enfuis à Géthaïm, et ils y ont habité jusqu'à ce jour.

অধ্যায়টো চাওক

Français Bible Louis Segond - fls

et les Beérothiens s'étaient enfuis à Guitthaïm, où ils ont habité jusqu'à ce jour.

অধ্যায়টো চাওক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

mais les habitants de cette ville s'enfuirent à Géthaïm, où ils sont demeurés comme étrangers jusqu'à présent.

অধ্যায়টো চাওক

Bible Darby en français

Et les Beérothiens s’enfuirent à Guitthaïm, et ils y ont séjourné jusqu’à aujourd’hui.

অধ্যায়টো চাওক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

Les Beérotîm fuient à Guitaîm et y demeurent jusqu'à ce jour.

অধ্যায়টো চাওক

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

Les gens de Béérot s’étaient réfugiés à Gittayim et ils étaient restés là jusqu’à ce jour.)

অধ্যায়টো চাওক
অন্যান্য অনুবাদ



2 Samuel 4:3
3 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Jonathan, le fils de Saül, avait un fils handicapé aux deux jambes. Il était âgé de 5 ans lorsque arriva de Jizreel la nouvelle de la mort de Saül et de Jonathan; sa nourrice le prit et s'enfuit, et comme elle se dépêchait de fuir, il tomba et resta estropié. Son nom était Mephibosheth.


Lorsqu'ils virent que les Israélites s'enfuyaient et que Saül et ses fils étaient morts, ceux d'Israël qui étaient de l'autre côté de la vallée et de l'autre côté du Jourdain abandonnèrent leurs villes pour prendre aussi la fuite. Les Philistins allèrent s'y installer.