Voyant qu'ils avaient provoqué le dégoût de David, les Ammonites firent engager 20'000 fantassins chez les Syriens de Beth-Rehob et chez ceux de Tsoba, 1000 hommes chez le roi de Maaca et 12'000 chez les habitants de Tob.
2 Samuel 10:7 - Bible Segond 21 A cette nouvelle, David envoya contre eux Joab et toute l'armée, les hommes vaillants. অধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 1923 David l'apprit et il fit partir contre eux Joab et toute l'armée, les hommes vaillants. Français Bible Louis Segond - fls A cette nouvelle, David envoya contre eux Joab et toute l'armée, les hommes vaillants. FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique Quand David en eut été averti, il envoya contre eux Joab avec toutes ses troupes. Bible Darby en français Et David l’apprit, et il envoya Joab et toute l’armée, les hommes forts. Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni David l'entend. Il envoie Ioab avec toute la milice des héros. FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998 Quand David apprit cela, il envoya Joab avec toute l’armée et les troupes d’élite. |
Voyant qu'ils avaient provoqué le dégoût de David, les Ammonites firent engager 20'000 fantassins chez les Syriens de Beth-Rehob et chez ceux de Tsoba, 1000 hommes chez le roi de Maaca et 12'000 chez les habitants de Tob.
Les Ammonites sortirent de leurs villes et se rangèrent en ordre de bataille à l'entrée de la ville. Les Syriens de Tsoba et de Rehob ainsi que les hommes de Tob et de Maaca étaient à part dans la campagne.