অনলাইন বাইবেল

বিজ্ঞাপন


গোটেই বাইবেলখন অ.টি. নতুন নিয়ম




Marc 13:4 - Bible Segond 21

«Dis-nous: quand cela arrivera-t-il et à quel signe reconnaîtra-t-on que tous ces événements vont s'accomplir?»

অধ্যায়টো চাওক

অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

"Dites-nous quand cela arrivera, et à quel signe on connaîtra que toutes ces choses seront près de s'accomplir?"

অধ্যায়টো চাওক

Français Bible Louis Segond - fls

Dis-nous, quand cela arrivera-t-il, et à quel signe connaîtra-t-on que toutes ces choses vont s'accomplir?

অধ্যায়টো চাওক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

Dites-nous quand cela arrivera, et quel signe il y aura quand toutes ces choses commenceront à s'accomplir.

অধ্যায়টো চাওক

Bible Darby en français

Dis-nous quand ces choses auront lieu, et quel sera le signe quand toutes ces choses devront s’accomplir ?

অধ্যায়টো চাওক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

"Dis-nous, quand cela surviendra-t-il ? Et quel sera le signe quand tout cela doit s'accomplir ?

অধ্যায়টো চাওক

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

"Dis-nous quand cela aura lieu et quel sera le signe annonçant que tout cela va s’accomplir.”

অধ্যায়টো চাওক
অন্যান্য অনুবাদ



Marc 13:4
8 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

L'un d'eux a dit à l'homme habillé de lin, qui se tenait au-dessus de l'eau du fleuve: «Quand viendra la fin de ces événements extraordinaires?»


J'ai entendu, mais sans comprendre, et j'ai dit: «Mon seigneur, quelle sera l'issue de tout cela?»


Il s'assit sur le mont des Oliviers. Les disciples vinrent en privé lui poser cette question: «Dis-nous, quand cela arrivera-t-il et quel sera le signe de ton retour et de la fin du monde?»


Puis il s'assit sur le mont des Oliviers, en face du temple. Pierre, Jacques, Jean et André lui posèrent en privé cette question:


Jésus se mit alors à leur dire: «Faites bien attention que personne ne vous égare.


Ils lui demandèrent: «Maître, quand donc cela arrivera-t-il et à quel signe reconnaîtra-t-on que ces événements vont se produire?»