أو مَثلُكُم كمَثلِ مَن يَملأَ قِربةً قَديمةً جافّةً بعَصيرِ عِنَبٍ طازَجٍ، فيَتخَمَّرُ العَصيرُ وتَنتَفِخُ القِربةُ وتَتَمَزِّقُ ويَنسَكِبُ العَصيرُ. فَالعَصيرُ الطّازَجُ يَجِبُ أن تَحتوِيَهُ قِربَةٌ جَديدةٌ ليِّنةٌ طَريّةٌ لِتَستوعِبَهُ".
مرقس 2:23 - المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وأثناءَ طَوافِ سَيِّدِنا عِيسَى (سلامُهُ علينا) وأتباعِهِ بَينَ حُقولِ القَمحِ يَومَ سَبتٍ، شَرَعَ أتباعُهُ يَقطِفونَ السَّنابِلَ ويأكُلونَ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَٱجْتَازَ فِي ٱلسَّبْتِ بَيْنَ ٱلزُّرُوعِ، فَٱبْتَدَأَ تَلَامِيذُهُ يَقْطِفُونَ ٱلسَّنَابِلَ وَهُمْ سَائِرُونَ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) واجتازَ في السَّبتِ بَينَ الزُّروعِ، فابتَدأ تلاميذُهُ يَقطِفونَ السَّنابِلَ وهُم سائرونَ. كتاب الحياة وَمَرَّ يَسُوعُ ذَاتَ سَبْتٍ بَيْنَ الْحُقُولِ، فَأَخَذَ التَّلامِيذُ يَشُقُّونَ طَرِيقَهُمْ وَهُمْ يَقْطِفُونَ السَّنَابِلَ. الكتاب الشريف وَفِي أَحَدِ أَيَّامِ السَّبْتِ، مَرَّ عِيسَى وَسَطَ حُقُولِ الْقَمْحِ، فَأَخَذَ تَلَامِيذُهُ يَقْطِفُونَ السَّنَابِلَ فِي الطَّرِيقِ. الترجمة العربية المشتركة ومَرّ في السبتِ بَينَ المزارعِ، فأخَذَ تلاميذُهُ يَقطِفونَ السّنبُلَ وهُم سائِرونَ. |
أو مَثلُكُم كمَثلِ مَن يَملأَ قِربةً قَديمةً جافّةً بعَصيرِ عِنَبٍ طازَجٍ، فيَتخَمَّرُ العَصيرُ وتَنتَفِخُ القِربةُ وتَتَمَزِّقُ ويَنسَكِبُ العَصيرُ. فَالعَصيرُ الطّازَجُ يَجِبُ أن تَحتوِيَهُ قِربَةٌ جَديدةٌ ليِّنةٌ طَريّةٌ لِتَستوعِبَهُ".