الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




متى 14:8 - المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

فطَلَبَت بتَحريضٍ مِن أُمِّها قائلةً: "أُريدُ رأسَ يَحيى بِن زَكَريّا على طَبَقٍ هَديّةً مِنكَ".

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

فَهِيَ إِذْ كَانَتْ قَدْ تَلَقَّنَتْ مِنْ أُمِّهَا قَالَتْ: «أَعْطِنِي هَهُنَا عَلَى طَبَقٍ رَأْسَ يُوحَنَّا ٱلْمَعْمَدَانِ».

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

فهي إذ كانتْ قد تلَقَّنَتْ مِنْ أُمِّها قالَتْ: «أعطِني ههنا علَى طَبَقٍ رأسَ يوحَنا المَعمَدانِ».

انظر الفصل

كتاب الحياة

فَبَعْدَ اسْتِشَارَةِ أُمِّهَا، قَالَتْ: «أَعْطِنِي هُنَا عَلَى طَبَقٍ رَأْسَ يُوحَنَّا الْمَعْمَدَانِ!»

انظر الفصل

الكتاب الشريف

فَتَلَقَّنَتْ مِنْ أُمِّهَا، وَقَالَتْ لَهُ: ”أَعْطِنِي هُنَا عَلَى طَبَقٍ رَأْسَ يَحْيَى الْمُغَطِّسِ.“

انظر الفصل
ترجمات أخرى



متى 14:8
17 مراجع متقاطعة  

أما بلغك عملي في سبيل الله، حينما سعت الملكة إيزابال إلى الفتك بأنبياء الله؟ فقد خبّأتُ منهم مئة في مغارتين، في كل مغارة خمسون، وأتيتهم بالطعام والشراب.


فأرسلت إلى النبي إلياس هذه الرسالة: "ليت الآلهة تنزل عليّ أشدّ عقاب، إن لم أقتلك غدا قبل هذه الساعة كما قتلتهم!"


إنّهم يسارعون الخطى وقد بيّتوا أنّهم للجرم مرتكبون ويتدافعون إلى سفك الدّماء.


أن يُنَفِّذَ لها كُلَّ طَلَباتِها لأنّها أعجَبَتهُ.


فاستَبَدَّ الحُزنُ بالحاكِمِ لهذا الطَّلَبِ، ولكنّهُ بَرًّا بقَسَمِهِ الّذي أقسَمَ بِهِ أمامَ الحاضِرينَ، نَزَلَ عِندَ طَلَبِها،


فذَهَبَتِ الفَتاةُ إلى أُمِّها، مُستَشيرةً في ما تَطلُبُهُ، فأشارَت عَليها أن تَطلُبَ رَأسَ النّبيِّ يَحيى.


وهُرِعَتِ الفَتاةُ إلى المَلِكِ، وأخبَرَتهُ بطَلَبِها قائلةً: "أُريدُ أن تُحضِرَ لي رَأسَ يَحيى بِن زَكَريّا على طَبَقٍ في الحالِ!"


وأحضَرَهُ على طَبَقٍ، ثُمّ سَلَّمَهُ إلى الفَتاةِ فقدَّمَتهُ لأُمِّها.