يوحنا 19:33 - المعنى الصحيح لإنجيل المسيح إلاّ أنّهُم عِندَ وُصُولِهِم إلي سَيِّدِنا عيسى (سلامُهُ علينا)، أدرَكوا أنّهُ قد فارَقَ الحَياةَ فامتَنَعوا عَن كَسرِ ساقَيهِ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَأَمَّا يَسُوعُ فَلَمَّا جَاءُوا إِلَيْهِ لَمْ يَكْسِرُوا سَاقَيْهِ، لِأَنَّهُمْ رَأَوْهُ قَدْ مَاتَ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وأمّا يَسوعُ فلَمّا جاءوا إليهِ لم يَكسِروا ساقَيهِ، لأنَّهُمْ رأوهُ قد ماتَ. كتاب الحياة أَمَّا يَسُوعُ، فَلَمَّا وَصَلُوا إِلَيْهِ وَجَدُوهُ قَدْ مَاتَ، فَلَمْ يَكْسِرُوا سَاقَيْهِ. الكتاب الشريف لَكِنْ لَمَّا وَصَلُوا إِلَيْهِ، وَجَدُوا أَنَّهُ مَاتَ، فَلَمْ يَكْسِرُوا سَاقَيْهِ. الترجمة العربية المشتركة ولمّا وصَلوا إلى يَسوعَ وجَدوهُ مَيتًا، فما كَسروا ساقَيهِ. |
فجاءَ العَسكَرُ للقِيامِ بتِلكَ المُهمّةِ فكَسَروا ساقَي الرَّجُلِ الأوَّلِ ثُمَّ الثّاني،
وللتَّأكُّدِ مِن مَوتِهِ، طَعَنَهُ أحَدُ الجُنودِ في جَنبِهِ بحَربةٍ خَرَجَ على إثرِها دَمٌ وماءٌ.