الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




أعمال الرسل 27:26 - المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

ولا بُدَّ أنّ سَفينتَنا ستَرتَطِمُ بإحدى الجُزُرِ".

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

وَلَكِنْ لَابُدَّ أَنْ نَقَعَ عَلَى جَزِيرَةٍ».

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

ولكن لابُدَّ أنْ نَقَعَ علَى جَزيرَةٍ».

انظر الفصل

كتاب الحياة

وَلَكِنْ لابُدَّ أَنْ تَجْنَحَ السَّفِينَةُ إِلَى إِحْدَى الْجُزُرِ».

انظر الفصل

الكتاب الشريف

فَلَا بُدَّ أَنْ تَدْفَعَنَا الرِّيحُ إِلَى إِحْدَى الْجُزُرِ.“

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة

فلا بُدّ أنْ يَدفَعَنا الموجُ إلى إحدى الجُزُرِ».

انظر الفصل
ترجمات أخرى



أعمال الرسل 27:26
4 مراجع متقاطعة  

فرَفَعوهُ إلى سَطحِ السَّفينةِ، ورَبَطوا الحِبالَ حَولهَا حِمايةً لها. وخافَ البَحّارةُ أن تَصطَدِمَ السَّفينةُ بتِلالِ سِرْتِسَ الرَّمليّةِ في قاعِ البَحرِ قُربَ السّاحلِ اللِّيبي، لذلِكَ عَمَدوا إلى إنزالِ شَراعِها وتَركِها تَنساقُ دونَ مُقاوَمةٍ.


وفي اللَّيلةِ الرّابِعةَ عَشَرةَ، وبَينَما كانَت السَّفينةُ تُبحِرُ برُكّابِها في البَحرِ الأبيضِ المُتَوَسِّطِ والرِّيحُ تَضرِبُها في لُجَجِهِ، ظَنَّ البَحّارةُ عِندَ مُنتَصَفِ اللّيلِ أنّهُم أصبَحوا على مَقرُبةٍ مِنَ اليابِسةِ،


فخافوا عِندئِذٍ منِ اصطِدامِ أسفَلِ السَّفينةِ بصُخورِ القاعِ، فعَمَدوا إلى إلقاءِ أربَعِ مَراسٍ عِندَ مؤخِّرةِ السَّفينةِ، راجينَ طُلوعَ الفَجرِ.


وعِندَما بَلَغَ الجَميعُ اليابِسةَ عَرَفوا أنّهُم على شاطئ جَزيرةِ مالطَة.