الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




صموئيل الثاني 12:16 - المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

فرفع داود (عليه السّلام) صوته متضرّعًا إلى الله من أجل ابنه، وصام وافترش الأرض ليالي عديدة.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

فَسَأَلَ دَاوُدُ ٱللهَ مِنْ أَجْلِ ٱلصَّبِيِّ، وَصَامَ دَاوُدُ صَوْمًا، وَدَخَلَ وَبَاتَ مُضْطَجِعًا عَلَى ٱلْأَرْضِ.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

فسألَ داوُدُ اللهَ مِنْ أجلِ الصَّبيِّ، وصامَ داوُدُ صَوْمًا، ودَخَلَ وباتَ مُضطَجِعًا علَى الأرضِ.

انظر الفصل

كتاب الحياة

فَابْتَهَلَ دَاوُدُ إِلَى اللهِ مِنْ أَجْلِهِ، وَأَطَالَ الصِّيَامَ وَاعْتَصَمَ بِمُخْدَعِهِ وَافْتَرَشَ الأَرْضَ.

انظر الفصل

الكتاب الشريف

فَتَضَرَّعَ دَاوُدُ إِلَى اللهِ مِنْ أَجْلِ الْوَلَدِ، وَصَامَ وَدَخَلَ إِلَى دَارِهِ وَقَضَى اللَّيَالِيَ رَاقِدًا عَلَى الْأَرْضِ.

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة

فتضرَّعَ داوُدُ إلى اللهِ مِنْ أجلِ الولدِ، وصامَ ونامَ لياليَه على الأرضِ.

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

فتضرَّعَ داوُدُ إلى اللهِ مِنْ أجلِ الولدِ، وصامَ ونامَ لياليَه على الأرضِ.

انظر الفصل
ترجمات أخرى



صموئيل الثاني 12:16
17 مراجع متقاطعة  

وعاد ناثان إلى بيته. وأنجبت بتشابع لداود (عليه السّلام) الولد المنتظر، فضربه الله بمرض شديد.


فأجابهم: "حين كان ابني حيًّا صُمتُ وبكيتُ لأنّي قلت: مَن يدري؟ لعلّ الله يرحمني وينقذ ابني، فيَحيا.


ومن هول الفاجعة مزّق (عليه السّلام) ثيابه حزنًا وألمًا ورمى نفسه على الأرض، ومزّق رجال حاشيته الحاضرين ثيابهم أيضًا.


بالصَّومِ تَزهّدتُ فعَيَّرُوني على ما فَعَلتُ


ثمّ عاد الملك إلى قصرِه وقضى الليلة دون طعام، ورفض كلّ أنواع التسلية ولم يستطع أن ينام.


فتوجّهتُ بالتضرّع والدعاء وبالصوم إلى الله مولاي المجيد، ولبستُ الخيش ووضعتُ الرماد على رأسي من حزني الشديد.


لعلَّ اللهَ يرحمنا ويمتنع عن معاقبتنا فلا نكون من الهالكين".


وبَقيَ هُناكَ ثلاثةَ أيّامٍ مُظلِمَ العَينينِ دونَ أكلٍ وشُربٍ.