ولكنّه (عليه السّلام) أُصيب بمرض شديد شارف من خلاله على الموت، فعاوده يوآش ملك السامرة، وقال له: "يا مولاي! يا مولاي، يا أقوى من جيوش السامرة! كيف نستمرّ بدونك؟"
الملوك الثاني 6:10 - المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وحذر ملك السامرة كلّ جنوده هناك، فاحتاطوا للأمر. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس فَأَرْسَلَ مَلِكُ إِسْرَائِيلَ إِلَى ٱلْمَوْضِعِ ٱلَّذِي قَالَ لَهُ عَنْهُ رَجُلُ ٱللهِ وَحَذَّرَهُ مِنْهُ وَتَحَفَّظَ هُنَاكَ، لَا مَرَّةً وَلَا مَرَّتَيْنِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) فأرسَلَ مَلِكُ إسرائيلَ إلَى المَوْضِعِ الّذي قالَ لهُ عنهُ رَجُلُ اللهِ وحَذَّرَهُ مِنهُ وتَحَفَّظَ هناكَ، لا مَرَّةً ولا مَرَّتَينِ. كتاب الحياة فَأَرْسَلَ مَلِكُ إِسْرَائِيلَ مُرَاقِبِيهِ إِلَى الْمَوْضِعِ الَّذِي أَخْبَرَهُ عَنْهُ رَجُلُ اللهِ وَحَذَّرَهُ مِنْهُ، فَتَأَكَّدَ مِنْ صِحَّةِ النَّبَأِ. وَتَكَرَّرَتْ تَحْذِيرَاتُ أَلِيشَعَ لِلْمَلِكِ مَرَّاتٍ عَدِيدَةً، فَكَانَ الْمَلِكُ يَتَحَفَّظُ دَائِماً لِنَفْسِهِ. الكتاب الشريف فَأَرْسَلَ مَلِكُ إِسْرَائِيلَ رِجَالًا إِلَى الْمَكَانِ الَّذِي أَخْبَرَهُ عَنْهُ النَّبِيُّ، فَوَجَدُوا كَمَا قَالَ. وَتَكَرَّرَتْ تَحْذِيرَاتُ أَلِيشَعَ لِلْمَلِكِ مَرَّاتٍ كَثِيرَةً، فَكَانَ الْمَلِكُ دَائِمًا عَلَى حَذَرٍ. الترجمة العربية المشتركة فوَجَّهَ مَلِكُ إِسرائيلَ تحذيرا إلى السَّاكِنينَ هُناكَ، فاحتاطوا لِلأمرِ. وحدَثَ ذلِكَ مِرارا كثيرةً. الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية فوَجَّهَ مَلِكُ إِسرائيلَ تحذيرا إلى السَّاكِنينَ هُناكَ، فاحتاطوا لِلأمرِ. وحدَثَ ذلِكَ مِرارا كثيرةً. |
ولكنّه (عليه السّلام) أُصيب بمرض شديد شارف من خلاله على الموت، فعاوده يوآش ملك السامرة، وقال له: "يا مولاي! يا مولاي، يا أقوى من جيوش السامرة! كيف نستمرّ بدونك؟"
وعندما رأى النبي اليسع هذا المشهد العظيم أخذ يصيح: "يا مولاي، يا مولاي، يا أقوى من جيوش السامرة! كيف نستمرّ دونك؟!" وحين توارى النبي إلياس عن ناظريه، شقّ النبي اليسع ثيابه حزنًا عليه،
فاتّجه نُعمان إلى نهر الأردنّ، واغتسل في مياهه سبع مرّات، كما أمره النبي اليسع، فتعافى جسمه وعاد جلده نضرا كطفل صغير.
ولمّا سمع ملك آرام بالأمر استشاط غضبا، واستدعى قادة جيشه وصاح: "مَن الخائن منكم؟ مَن الجاسوس الذي يتعامل مع العدو؟"
وفي كلّ مرّة يرسل النبي اليسع إلى ملك السامرة يحذره قائلا: "إياك أن تمرّ من هذا المكان لأنّ الجيش الآرامي نصب لك كمينا."
وأثناءَ نومِهِم رأوا رؤيا تُحَذِّرُهُم مِن العودةِ إلى هيرودُسَ، فانصَرَفوا سالِكينَ طَريقًا أُخرى إلى بِلادِهِم.
وقد رأى النَّبيُّ يَحيى (عليه السّلام) أنّ كَثيرينَ مِن طائفةِ المُتَشَدِّدينَ ومِن الصَّدّوقيّينَ قد وَفَدوا عليهِ لغايةِ التَّطَهُّرِ، فالتَفَتَ إليهِم قائلاً: "أيُّها الماكِرونَ الخُبَثاءُ كالأفاعي، أتَظُنّونَ أنّكُم بمُجَرَّدِ تَطَهُّرِكُم بالماءِ تَفِرّونَ مِن غَضَبِ اللهِ؟
"لا تَخَفْ يا بولُسُ، إنّهُ لا بُدَّ لكَ مِن الوُقوفِ أمامَ القَيصرِ، وقد حَفِظَ اللهُ حَياتَكَ وحَياةَ جَميعِ المُسافِرينَ مَعَكَ!"
وبِالإيمانِ بَنى النَّبيّ نوحٌ (عليه السّلام) سَفينةً ليُنقِذَ أهلَهُ مِنَ الطّوفانِ. أطاعَ اللهَ عِندَما أَنذَرَهُ بِكارِثةٍ لا عَلاماتٍ لها ولا إشاراتٍ. وصارَ (عليه السّلام) بإيمانِهِ مِنَ المَرْضيّينَ عِندَ اللهِ، وبِإيمانِهِ أدانَ أهلَ الدُّنيا المُذنِبينَ.