الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




الملوك الثاني 5:25 - المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

ثمّ ذهب إلى النبي اليسع، الّذي بادره بالسؤال: "أين كنت يا جيحَزي؟" فأجابه: "ما ذهبتُ إلى أيّ مكان يا سيّدي".

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

وَأَمَّا هُوَ فَدَخَلَ وَوَقَفَ أَمَامَ سَيِّدِهِ. فَقَالَ لَهُ أَلِيشَعُ: «مِنْ أَيْنَ يَا جِيحْزِي؟» فَقَالَ: «لَمْ يَذْهَبْ عَبْدُكَ إِلَى هُنَا أَوْ هُنَاكَ».

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

وأمّا هو فدَخَلَ ووقَفَ أمامَ سيِّدِهِ. فقالَ لهُ أليشَعُ: «مِنْ أين يا جيحزي؟» فقالَ: «لم يَذهَبْ عَبدُكَ إلَى هنا أو هناكَ».

انظر الفصل

كتاب الحياة

ثُمَّ دَخَلَ إِلَى أَلِيشَعَ، فَسَأَلَهُ: «مِنْ أَيْنَ جِئْتَ يَا جِيحَزِي؟» فَأَجَابَ: «لَمْ يَذْهَبْ عَبْدُكَ إِلَى أَيِّ مَكَانٍ».

انظر الفصل

الكتاب الشريف

ثُمَّ دَخَلَ وَوَقَفَ أَمَامَ سَيِّدِهِ، فَقَالَ لَهُ أَلِيشَعُ: ”أَيْنَ كُنْتَ يَا جِيحَزِي؟“ فَقَالَ: ”يَا سَيِّدِي لَمْ أَذْهَبْ إِلَى أَيِّ مَكَانٍ!“

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة

ثُمَّ عادَ إلى أليشَعَ، فسَألَهُ: «أينَ كُنتَ يا جيحَزي؟» فأجابَ: «ما ذهَبْتُ يا سيِّدي إلى هُنا ولا إلى هُناكَ».

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

ثُمَّ عادَ إلى أليشَعَ، فسَألَهُ: «أينَ كُنتَ يا جيحَزي؟» فأجابَ: «ما ذهَبْتُ يا سيِّدي إلى هُنا ولا إلى هُناكَ».

انظر الفصل
ترجمات أخرى



الملوك الثاني 5:25
14 مراجع متقاطعة  

فقال لها: "مِن أين جئتِ يا هاجر، وإلى أين تذهبين؟" فقالت: "أنا هاربة من سيّدتي سارة".


فأحدث دمه بِرَكًا في الأرض، فجاء قولُ الله إلى قابيل: "أخبرني، أين أخوك هابيل؟" فردّ قابيل: "هل أنا حارس لأخي حتّى أعرف أين هو؟"


فأجابه جيحَزي: "كلّ الخير، لقد أرسلني إليك سيّدي لأخبرك أنّ اثنين من جماعة المتصوّفين المنجذبين بالروح قد وصلوا الآن من جبل أفرايم يطلبون مساعدة، قيمتها ثلاثة آلاف قطعة من الفضّة وحُلّتين من الثياب".


وبَينَما هُم يأكُلونَ، التَفَتَ إليهِم قائلاً: "الحقَّ أقولُ لكُم، سيَغدُرُ أحَدُكم بي".