الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




الملوك الثاني 4:36 - المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

فنادى خادمَهُ وطلب منه أن يحضر أمّ الصبيّ! فحضرت في الحال، وعندما دخلت قال لها: "تفضّلي، احملي ابنك بين ذراعيك!"

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

فَدَعَا جِيحْزِي وَقَالَ: «اُدْعُ هَذِهِ ٱلشُّونَمِيَّةَ» فَدَعَاهَا. وَلَمَّا دَخَلَتْ إِلَيْهِ قَالَ: «ٱحْمِلِي ٱبْنَكِ».

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

فدَعا جيحزي وقالَ: «اُدعُ هذِهِ الشّونَميَّةَ» فدَعاها. ولَمّا دَخَلَتْ إليهِ قالَ: «احمِلي ابنَكِ».

انظر الفصل

كتاب الحياة

فَاسْتَدْعَى جِيحَزِي وَقَالَ: «ادْعُ هَذِهِ الشُّونَمِيَّةَ». وَعِنْدَمَا مَثَلَتْ أَمَامَهُ قَالَ: «احْمِلِي ابْنَكِ!»

انظر الفصل

الكتاب الشريف

فَنَادَى أَلِيشَعُ جِيحَزِي وَقَالَ لَهُ: ”نَادِ الشُّونَمِيَّةَ.“ فَنَادَاهَا وَلَمَّا جَاءَتْ قَالَ لَهَا: ”خُذِي ابْنَكِ.“

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة

فنادى جيحَزي وقالَ لَه: «أُدعُ هذِهِ الشُّونميَّةَ». فدَعاها، فجاءَت. فقالَ لها: «خُذي ا‏بنَكِ».

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

فنادى جيحَزي وقالَ لَه: «أُدعُ هذِهِ الشُّونميَّةَ». فدَعاها، فجاءَت. فقالَ لها: «خُذي ا‏بنَكِ».

انظر الفصل
ترجمات أخرى



الملوك الثاني 4:36
8 مراجع متقاطعة  

ثمّ أخذ النبي إلياس الصبيّ ونزل به من العُليّة، وسلّمه إلى أمّه قائلاً: "اُنظُري، لقد عاد ابنك إلى الحياة من جديد!"


ثمّ قام النبي اليسع وجال في الغرفة مرّة، وتمدّد فوق الصبيّ، وهنا عطس الصبيّ سبع مرّات وفتح عينيه.


فانحنت اعترافا بالفضل والجميل، ثمّ حملت ابنها بين ذراعيها وانصرفت.


فمدّ الرجل يده وأخذه.


فبُعِثَ الشّابُّ مِن فَورِهِ حيًّا، وجَلَسَ بَينَ النّاسِ يَتَحَدِّثُ مَعَهُم. ثُمَّ سَلَّمَهُ (سلامُهُ علينا) لأُمِّهِ.


واستَرجَعَتْ بَعضُ النِّساءِ أَمواتَهُنَّ الَّذينَ بُعِثوا أحياءً، واحتَمَلَ آخَرونَ التَّعذيبَ، وفَضَّلوا المَوتَ على أن يَكفُروا لِكَي يُطلَقَ سَراحُهُم، طَمَعًا في خَيرِ جَزاءٍ مِن اللهِ يَومَ القيامةِ.