الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




صموئيل الثاني 11:12 - الكتاب المقدس

فَقَالَ دَاوُدُ لِأُورِيَّا: «أَقِمْ هُنَا ٱلْيَوْمَ أَيْضًا، وَغَدًا أُطْلِقُكَ». فَأَقَامَ أُورِيَّا فِي أُورُشَلِيمَ ذَلِكَ ٱلْيَوْمَ وَغَدَهُ.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

فقالَ داوُدُ لأوريّا: «أقِمْ هنا اليومَ أيضًا، وغَدًا أُطلِقُكَ». فأقامَ أوريّا في أورُشَليمَ ذلكَ اليومَ وغَدَهُ.

انظر الفصل

كتاب الحياة

فَقَالَ دَاوُدُ لأُورِيَّا: «امْكُثْ هُنَا الْيَوْمَ وَغَداً أُطْلِقُكَ». فَمَكَثَ أُورِيَّا فِي أُورُشَلِيمَ ذَلِكَ الْيَوْمَ حَتَّى صَبَاحِ الْيَوْمِ التَّالِي.

انظر الفصل

الكتاب الشريف

فَقَالَ دَاوُدُ لِأُورِيَّا: ”اِنْتَظِرْ هُنَا الْيَوْمَ أَيْضًا، وَغَدًا أَصْرِفُكَ.“ فَبَقِيَ أُورِيَّا فِي الْقُدْسِ ذَلِكَ الْيَوْمَ وَالْغَدَ.

انظر الفصل

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

فأجابه داود (عليه السّلام): "إذن أمض ليلتك هنا وغدًا تعود إلى الحرب". وفي تلك الليلة مكث أوريّا في القدس.

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة

فقالَ لَه داوُدُ: «أقمْ هُنا اليومَ، وغَدا أصرِفُكَ». فبقيَ أوريَّا ذلِكَ اليومَ في أورُشليمَ،

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

فقالَ لَه داوُدُ: «أقمْ هُنا اليومَ، وغَدا أصرِفُكَ». فبقيَ أوريَّا ذلِكَ اليومَ في أورُشليمَ،

انظر الفصل
ترجمات أخرى



صموئيل الثاني 11:12
4 مراجع متقاطعة  

وَدَعَاهُ دَاوُدُ فَأَكَلَ أَمَامَهُ وَشَرِبَ وَأَسْكَرَهُ. وَخَرَجَ عِنْدَ ٱلْمَسَاءِ لِيَضْطَجِعَ فِي مَضْجَعِهِ مَعَ عَبِيدِ سَيِّدِهِ، وَإِلَى بَيْتِهِ لَمْ يَنْزِلْ.


إِنْ حَلَا فِي فَمِهِ ٱلشَّرُّ، وَأَخْفَاهُ تَحْتَ لِسَانِهِ،


مِنْ هُنَا أَيْضًا تَخْرُجِينَ وَيَدَاكِ عَلَى رَأْسِكِ، لِأَنَّ ٱلرَّبَّ قَدْ رَفَضَ ثِقَاتِكِ، فَلَا تَنْجَحِينَ فِيهَا.