فهؤُلاءِ هُمُ المُغَنّونَ رؤوسُ آباءِ اللاويّينَ في المَخادِعِ، وهُم مُعفَوْنَ، لأنَّهُ نهارًا وليلًا علَيهِمِ العَمَلُ.
نحميا 12:46 - الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) لأنَّهُ في أيّامِ داوُدَ وآسافَ منذُ القَديمِ كانَ رؤوسُ مُغَنّينَ وغِناءُ تسبيحٍ وتَحميدٍ للهِ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس لِأَنَّهُ فِي أَيَّامِ دَاوُدَ وَآسَافَ مُنْذُ ٱلْقَدِيمِ كَانَ رُؤُوسُ مُغَنِّينَ وَغِنَاءُ تَسْبِيحٍ وَتَحْمِيدٍ لِلهِ. كتاب الحياة فَقَدْ تَعَيَّنَ مُنْذُ أَيَّامِ دَاوُدَ وَآسَافَ فِي الْحِقَبِ الْغَابِرَةِ رُؤَسَاءُ مُرَتِّلِينَ لِقِيَادَةِ تَرَانِيمِ التَّسْبِيحِ وَالْحَمْدِ لِلهِ. الكتاب الشريف لِأَنَّهُ مُنْذُ الْقَدِيمِ، مِنْ أَيَّامِ دَاوُدَ وَآسَافَ، كَانَ هُنَاكَ قَادَةٌ لِلْمُغَنِّينَ لِقِيَادَةِ أَغَانِي التَّسْبِيحِ وَالْحَمْدِ لِلّٰهِ. الترجمة العربية المشتركة فمِنَ القديمِ مِنْ أيّامِ داوُدَ وآسافَ، تمَّ ترتيـبُ رؤساءِ المُغَنّينَ وأغاني التَّسبـيحِ والاعتراف للهِ. الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية فمِنَ القديمِ مِنْ أيّامِ داوُدَ وآسافَ، تمَّ ترتيـبُ رؤساءِ المُغَنّينَ وأغاني التَّسبـيحِ والاعتراف للهِ. الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ فَفِي زَمَنِ دَاوُدَ وَآسَافَ قَدِيمًا، كَانَ هُنَاكَ قَادَةٌ لِلمُرَنِّمِينَ وَمَسؤُولُونَ عَنْ قِيَادَةِ تَرَانِيمِ التَّسبِيحِ وَالشُّكْرِ للهِ. |
فهؤُلاءِ هُمُ المُغَنّونَ رؤوسُ آباءِ اللاويّينَ في المَخادِعِ، وهُم مُعفَوْنَ، لأنَّهُ نهارًا وليلًا علَيهِمِ العَمَلُ.
وقالَ حَزَقيّا المَلِكُ والرّؤَساءُ للاويّينَ أنْ يُسَبِّحوا الرَّبَّ بكلامِ داوُدَ وآسافَ الرّائي، فسبَّحوا بابتِهاجٍ وخَرّوا وسَجَدوا.
ومَتَّنيا بنُ ميخا بنِ زَبدي بنِ آسافَ، رَئيسُ التَّسبيحِ يُحَمِّدُ في الصَّلاةِ وبَقبُقيا الثّاني بَينَ إخوَتِهِ، وعَبدا بنُ شَمّوعَ بنِ جَلالَ بنِ يَدوثونَ.