وسَفَكَ أيضًا مَنَسَّى دَمًا بَريًّا كثيرًا جِدًّا حتَّى مَلأ أورُشَليمَ مِنَ الجانِبِ إلَى الجانِبِ، فضلًا عن خَطيَّتِهِ الّتي بها جَعَلَ يَهوذا يُخطِئُ بعَمَلِ الشَّرِّ في عَينَيِ الرَّبِّ.
لوقا 3:20 - الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) زادَ هذا أيضًا علَى الجميعِ أنَّهُ حَبَسَ يوحَنا في السِّجنِ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس زَادَ هَذَا أَيْضًا عَلَى ٱلْجَمِيعِ أَنَّهُ حَبَسَ يُوحَنَّا فِي ٱلسِّجْنِ. كتاب الحياة أَضَافَ إِلَى شُرُورِهِ السَّابِقَةِ هَذَا الشَّرَّ: أَنَّهُ حَبَسَ يُوحَنَّا فِي السِّجْنِ. الكتاب الشريف وَأَضَافَ هِيرُودِسُ إِلَى كُلِّ سَيِّئَاتِهِ أَنَّهُ وَضَعَ يَحْيَى فِي السِّجْنِ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح فَزَادَ ذلِكَ مِن عَنَتِ أنتيباسَ فلَجَّ في ظُلمِهِ وجَورِهِ حتّى وَصَلَ بِهِ الأمرُ إلى حَبسِ نَبيِّ اللهِ يَحيى (عليه السّلام) في السِّجنِ. الترجمة العربية المشتركة فأضافَ هيرودُسُ إلى سَيّئاتِهِ كُلّها أنّهُ حَبَسَ يوحنّا في السّجنِ. |
وسَفَكَ أيضًا مَنَسَّى دَمًا بَريًّا كثيرًا جِدًّا حتَّى مَلأ أورُشَليمَ مِنَ الجانِبِ إلَى الجانِبِ، فضلًا عن خَطيَّتِهِ الّتي بها جَعَلَ يَهوذا يُخطِئُ بعَمَلِ الشَّرِّ في عَينَيِ الرَّبِّ.
وكذلكَ لأجلِ الدَّمِ البَريءِ الّذي سفَكَهُ، لأنَّهُ مَلأ أورُشَليمَ دَمًا بَريئًا، ولَمْ يَشإ الرَّبُّ أنْ يَغفِرَ.
فكانوا يَهزأونَ برُسُلِ اللهِ، ورَذَلوا كلامَهُ وتَهاوَنوا بأنبيائهِ حتَّى ثارَ غَضَبُ الرَّبِّ علَى شَعبِهِ حتَّى لم يَكُنْ شِفاءٌ.
وعَصَوْا وتَمَرَّدوا علَيكَ، وطَرَحوا شَريعَتَكَ وراءَ ظُهورِهِمْ، وقَتَلوا أنبياءَكَ الّذينَ أشهَدوا علَيهِمْ ليَرُدّوهُم إلَيكَ، وعَمِلوا إهانَةً عظيمَةً.
لأنَّهُمْ سفَكوا دَمَ قِدّيسينَ وأنبياءَ، فأعطَيتَهُمْ دَمًا ليَشرَبوا. لأنَّهُمْ مُستَحِقّونَ!».