ولا يأخُذونَ أرمَلَةً ولا مُطَلَّقَةً زَوْجَةً، بل يتَّخِذونَ عَذارَى مِنْ نَسلِ بَيتِ إسرائيلَ، أو أرمَلَةً الّتي كانتْ أرمَلَةَ كاهِنٍ.
اللاويين 21:14 - الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) أمّا الأرمَلَةُ والمُطَلَّقَةُ والمُدَنَّسَةُ والزّانيَةُ فمِنْ هؤُلاءِ لا يأخُذُ، بل يتَّخِذُ عَذراءَ مِنْ قَوْمِهِ امرأةً. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس أَمَّا ٱلْأَرْمَلَةُ وَٱلْمُطَلَّقَةُ وَٱلْمُدَنَّسَةُ وَٱلزَّانِيَةُ فَمِنْ هَؤُلَاءِ لَا يَأْخُذُ، بَلْ يَتَّخِذُ عَذْرَاءَ مِنْ قَوْمِهِ ٱمْرَأَةً. كتاب الحياة لَا مِنْ أَرْمَلَةٍ، وَلا مُطَلَّقَةٍ، وَلا زَانِيَةٍ مُدَنَّسَةٍ، بَلْ يَتَزَوَّجُ عَذْرَاءَ مِنْ سِبْطِهِ. الكتاب الشريف لَا أَرْمَلَةً وَلَا مُطَلَّقَةً وَلَا وَاحِدَةً تَنَجَّسَتْ بِالْعَهَارَةِ، بَلْ عَذْرَاءَ مِنْ شَعْبِهِ. الترجمة العربية المشتركة لا مُطلَّقةً ولا مُدنَّسةً فُضَّتْ بَكارتُها ولا زانيةً الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية لا مُطلَّقةً ولا مُدنَّسةً فُضَّتْ بَكارتُها ولا زانيةً |
ولا يأخُذونَ أرمَلَةً ولا مُطَلَّقَةً زَوْجَةً، بل يتَّخِذونَ عَذارَى مِنْ نَسلِ بَيتِ إسرائيلَ، أو أرمَلَةً الّتي كانتْ أرمَلَةَ كاهِنٍ.
اِمرأةً زانيَةً أو مُدَنَّسَةً لا يأخُذوا، ولا يأخُذوا امرأةً مُطَلَّقَةً مِنْ زَوْجِها. لأنَّهُ مُقَدَّسٌ لإلهِهِ.