فلم يَسمَحْ سيحونُ لإسرائيلَ بالمُرورِ في تُخومِهِ، بل جَمَعَ سيحونُ جميعَ قَوْمِهِ وخرجَ للِقاءِ إسرائيلَ إلَى البَرّيَّةِ، فأتَى إلَى ياهَصَ وحارَبَ إسرائيلَ.
يشوع 21:36 - الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) ومِنْ سِبطِ رأوبَينَ باصَرُ ومَسرَحُها، ويَهصَةُ ومَسرَحُها، المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَمِنْ سِبْطِ رَأُوبَيْنَ بَاصَرُ وَمَسْرَحُهَا، وَيَهْصَةُ وَمَسْرَحُهَا، كتاب الحياة وَأَخَذُوا مِنْ سِبْطِ رَأُوبَيْنَ بَاصَرَ وَمَرْعَاهَا وَيَهْصَةَ وَمَرْعَاهَا، الكتاب الشريف وَمِنْ قَبِيلَةِ رَأُوبِينَ هَذِهِ الْمُدُنَ مَعَ مَرَاعِيهَا: بَاصِرَ ويَاهَصَ، الترجمة العربية المشتركة ومِنْ سِبْطِ رأوبـينَ باصَرَ ويَهصَةَ ومراعيهُما الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية ومِنْ سِبْطِ رأوبـينَ باصَرَ ويَهصَةَ ومراعيهُما الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ وَمِنْ قَبِيلَةِ رَأُوبَيْنَ أخَذُوا بَاصَرَ وَمَرَاعِيهَا، وَيَاهَصَ وَمَرَاعِيهَا، |
فلم يَسمَحْ سيحونُ لإسرائيلَ بالمُرورِ في تُخومِهِ، بل جَمَعَ سيحونُ جميعَ قَوْمِهِ وخرجَ للِقاءِ إسرائيلَ إلَى البَرّيَّةِ، فأتَى إلَى ياهَصَ وحارَبَ إسرائيلَ.
باصِرَ في البَرّيَّةِ في أرضِ السَّهلِ للرّأوبَينيّينَ، وراموتَ في جِلعادَ للجاديّينَ، وجولانَ في باشانَ للمَنَسّيّينَ.
وفي عَبرِ أُردُنِّ أريحا نَحوَ الشُّروقِ جَعَلوا باصَرَ في البَرّيَّةِ في السَّهلِ مِنْ سِبطِ رأوبَينَ، وراموتَ في جِلعادَ مِنْ سِبطِ جادَ، وجولانَ في باشانَ مِنْ سِبطِ مَنَسَّى.