يوئيل 1:8 - الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) نوحي يا أرضي كعَروسٍ مؤتَزِرَةٍ بمَسحٍ مِنْ أجلِ بَعلِ صِباها. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس نُوحِي يَا أَرْضِي كَعَرُوسٍ مُؤْتَزِرَةٍ بِمَسْحٍ مِنْ أَجْلِ بَعْلِ صِبَاهَا. كتاب الحياة نُوحُوا كَمَا تَنُوحُ صَبِيَّةٌ مُتَّشِحَةٌ بِالْمُسُوحِ عَلَى زَوْجِهَا الَّذِي مَاتَ. الكتاب الشريف نُوحُوا كَعَرُوسَةٍ لَابِسَةٍ الْخَيْشَ عَلَى زَوْجِهَا الَّذِي فَقَدَتْهُ فِي صِبَاهَا. الترجمة العربية المشتركة إنتحبـي يا أرضي كعذراءَ اتَّزَرَت بالمِسْحِ على عريسِ صِباها. الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية إنتحبـي يا أرضي كعذراءَ اتَّزَرَت بالمِسْحِ على عريسِ صِباها. الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ نُوحِي كَعَرُوسٍ فِي ثِيَابِ الحُزنِ عَلَى مَوْتِ عَرِيسِهَا الشَّابِّ. |
ودَعا السَّيِّدُ رَبُّ الجُنودِ في ذلكَ اليومِ إلَى البُكاءِ والنَّوْحِ والقَرَعَةِ والتَّنَطُّقِ بالمِسحِ،
اِرتَجِفنَ أيَّتُها المُطمَئنّاتُ. ارتَعِدنَ أيَّتُها الواثِقاتُ. تجَرَّدنَ وتَعَرَّينَ وتَنَطَّقنَ علَى الأحقاءِ
طُرُقُ صِهيَوْنَ نائحَةٌ لعَدَمِ الآتينَ إلَى العيدِ. كُلُّ أبوابِها خَرِبَةٌ. كهَنَتُها يتَنَهَّدونَ. عَذاراها مُذَلَّلَةٌ وهي في مَرارَةٍ.
وأُحَوِّلُ أعيادَكُمْ نَوْحًا، وجميعَ أغانيكُمْ مَراثيَ، وأُصعِدُ علَى كُلِّ الأحقاءِ مِسحًا، وعلَى كُلِّ رأسٍ قَرَعَةً، وأجعَلُها كمَناحَةِ الوَحيدِ وآخِرَها يومًا مُرًّا!
أفَلَمْ يَفعَلْ واحِدٌ ولهُ بَقيَّةُ الرّوحِ؟ ولِماذا الواحِدُ؟ طالِبًا زَرعَ اللهِ. فاحذَروا لروحِكُمْ ولا يَغدُرْ أحَدٌ بامرأةِ شَبابِهِ.