إشعياء 66:13 - الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) كإنسانٍ تُعَزّيهِ أُمُّهُ هكذا أُعَزّيكُمْ أنا، وفي أورُشَليمَ تُعَزَّوْنَ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس كَإِنْسَانٍ تُعَزِّيهِ أُمُّهُ هَكَذَا أُعَزِّيكُمْ أَنَا، وَفِي أُورُشَلِيمَ تُعَزَّوْنَ. كتاب الحياة وَأُعَزِّيكُمْ كَمَنْ تُعَزِّيه أُمُّهُ، وَفِي أُورُشَلِيمَ تُعَزَّوْنَ. الكتاب الشريف وَكَمَا تُعَزِّي الْأُمُّ طِفْلَهَا، أَنَا أُعَزِّيكُمْ. فِي الْقُدْسِ أُعَزِّيكُمْ.“ الترجمة العربية المشتركة كمَنْ تُعَزِّيهِ أمُّهُ أُعَزِّيكُم أنا، وفي أورُشليمَ أنتُم تُعَزَّونَ. |
وتَقولُ في ذلكَ اليومِ: «أحمَدُكَ يا رَبُّ، لأنَّهُ إذ غَضِبتَ علَيَّ ارتَدَّ غَضَبُكَ فتُعَزّيني.
طَيِّبوا قَلبَ أورُشَليمَ ونادوها بأنَّ جِهادَها قد كمُلَ، أنَّ إثمَها قد عُفيَ عنهُ، أنَّها قد قَبِلَتْ مِنْ يَدِ الرَّبِّ ضِعفَينِ عن كُلِّ خطاياها.
ترَنَّمي أيَّتُها السماواتُ، وابتَهِجي أيَّتُها الأرضُ. لتُشِدِ الجِبالُ بالتَّرَنُّمِ، لأنَّ الرَّبَّ قد عَزَّى شَعبَهُ، وعلَى بائسيهِ يتَرَحَّمُ.
«أنا أنا هو مُعَزّيكُمْ. مَنْ أنتِ حتَّى تخافي مِنْ إنسانٍ يَموتُ، ومِنِ ابنِ الإنسانِ الّذي يُجعَلُ كالعُشبِ؟
فإنَّ الرَّبَّ قد عَزَّى صِهيَوْنَ. عَزَّى كُلَّ خِرَبِها، ويَجعَلُ بَرّيَّتَها كعَدنٍ، وباديَتَها كجَنَّةِ الرَّبِّ. الفَرَحُ والِابتِهاجُ يوجَدانِ فيها. الحَمدُ وصوتُ التَّرَنُّمِ.
افرَحوا مع أورُشَليمَ وابتَهِجوا معها، يا جميعَ مُحِبّيها. اِفرَحوا معها فرَحًا، يا جميعَ النّائحينَ علَيها،
الّذي يُعَزّينا في كُلِّ ضيقَتِنا، حتَّى نَستَطيعَ أنْ نُعَزّيَ الّذينَ هُم في كُلِّ ضيقَةٍ بالتَّعزيَةِ الّتي نَتَعَزَّى نَحنُ بها مِنَ اللهِ.