واتَّخَذَ أبرامُ وناحورُ لأنفُسِهِما امرأتَينِ: اسمُ امرأةِ أبرامَ سارايُ، واسمُ امرأةِ ناحورَ مِلكَةُ بنتُ هارانَ، أبي مِلكَةَ وأبي يِسكَةَ.
التكوين 24:24 - الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) فقالَتْ لهُ: «أنا بنتُ بَتوئيلَ ابنِ مِلكَةَ الّذي ولَدَتهُ لناحورَ». المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس فَقَالَتْ لَهُ: «أَنَا بِنْتُ بَتُوئِيلَ ٱبْنِ مِلْكَةَ ٱلَّذِي وَلَدَتْهُ لِنَاحُورَ». كتاب الحياة فَأَجَابَتْهُ: «أَنَا ابْنَةُ بَتُوئِيلَ ابْنِ مِلْكَةَ الَّذِي أَنْجَبَتْهُ لِنَاحُورَ، الكتاب الشريف فَأَجَابَتْهُ: ”أَنَا بِنْتُ بَتُوئِيلَ ابْنِ مِلْكَةَ وَنَاحُورَ.“ المعنى الصحيح لإنجيل المسيح فقالت له: "أنا بنت بَتوئيل ابن مِلْكة وناحور". الترجمة العربية المشتركة فقالت لَه: «أنا بنتُ بتوئيلَ ابنِ مِلْكةَ امرأةِ ناحورَ». |
واتَّخَذَ أبرامُ وناحورُ لأنفُسِهِما امرأتَينِ: اسمُ امرأةِ أبرامَ سارايُ، واسمُ امرأةِ ناحورَ مِلكَةُ بنتُ هارانَ، أبي مِلكَةَ وأبي يِسكَةَ.
وحَدَثَ بَعدَ هذِهِ الأُمورِ أنَّ إبراهيمَ أُخبِرَ وقيلَ لهُ: «هوذا مِلكَةُ قد ولَدَتْ هي أيضًا بَنينَ لناحورَ أخيكَ:
وإذ كانَ لم يَفرَغْ بَعدُ مِنَ الكلامِ، إذا رِفقَةُ الّتي وُلِدَتْ لبَتوئيلَ ابنِ مِلكَةَ امرأةِ ناحورَ أخي إبراهيمَ، خارِجَةٌ وجَرَّتُها علَى كتِفِها.
فسألتُها وقُلتُ: بنتُ مَنْ أنتِ؟ فقالَتْ: بنتُ بَتوئيلَ بنِ ناحورَ الّذي ولَدَتهُ لهُ مِلكَةُ. فوَضَعتُ الخِزامَةَ في أنفِها والسِّوارَينِ علَى يَدَيها.