وتَصنَعُ حَلقَتَينِ مِنْ ذَهَبٍ وتَضَعُهُما علَى طَرَفَيِ الصُّدرَةِ علَى حاشيَتِها الّتي إلَى جِهَةِ الرِّداءِ مِنْ داخِلٍ.
الخروج 28:27 - الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وتَصنَعُ حَلقَتَينِ مِنْ ذَهَبٍ، وتَجعَلُهُما علَى كتِفَيِ الرِّداءِ مِنْ أسفَلُ مِنْ قُدّامِهِ عِندَ وصلِهِ مِنْ فوقِ زُنّارِ الرِّداءِ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَتَصْنَعُ حَلْقَتَيْنِ مِنْ ذَهَبٍ، وَتَجْعَلُهُمَا عَلَى كَتِفَيِ ٱلرِّدَاءِ مِنْ أَسْفَلُ مِنْ قُدَّامِهِ عِنْدَ وَصْلِهِ مِنْ فَوْقِ زُنَّارِ ٱلرِّدَاءِ. كتاب الحياة كَذَلِكَ تَصْنَعُ حَلْقَتَيْنِ مِنْ ذَهَبٍ أُخْرَيَيْنِ، وَتَضَعُهُمَا عَلَى أَسْفَلِ كَتِفَيِ الرِّدَاءِ مِنَ الأَمَامِ عِنْدَ مَكَانِ الْوَصْلِ فَوْقَ حِزَامِ الرِّدَاءِ. الكتاب الشريف ثُمَّ تَصْنَعُ أَيْضًا حَلَقَتَيْنِ مِنْ ذَهَبٍ، وَتَضَعُهُمَا فِي كَتِفَيِ الرِّدَاءِ مِنْ تَحْتُ وَمِنَ الْأَمَامِ بِالْقُرْبِ مِنْ حِزَامِ الرِّدَاءِ. الترجمة العربية المشتركة وتصنعُ حلَقَتَينِ مِنْ ذهَبٍ على كَتِفَي الأَفودِ مِنْ أسفَلُ في مُقَدِّمِهِ عِندَ وَصْلَتِهِ فَوقَ زُنَّارِ الأَفودِ. |
وتَصنَعُ حَلقَتَينِ مِنْ ذَهَبٍ وتَضَعُهُما علَى طَرَفَيِ الصُّدرَةِ علَى حاشيَتِها الّتي إلَى جِهَةِ الرِّداءِ مِنْ داخِلٍ.
ويَربُطونَ الصُّدرَةَ بحَلقَتَيها إلَى حَلقَتَيِ الرِّداءِ بخَيطٍ مِنْ أسمانجونيٍّ لتَكونَ علَى زُنّارِ الرِّداءِ، ولا تُنزَعُ الصُّدرَةُ عن الرِّداءِ.
وزُنّارُ شَدِّهِ الّذي علَيهِ يكونُ مِنهُ كصَنعَتِهِ. مِنْ ذَهَبٍ وأسمانجونيٍّ وقِرمِزٍ وبوصٍ مَبرومٍ.