الخروج 10:19 - الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) فرَدَّ الرَّبُّ ريحًا غَربيَّةً شَديدَةً جِدًّا، فحَمَلَتِ الجَرادَ وطَرَحَتهُ إلَى بحرِ سوفَ. لم تبقَ جَرادَةٌ واحِدَةٌ في كُلِّ تُخومِ مِصرَ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس فَرَدَّ ٱلرَّبُّ رِيحًا غَرْبِيَّةً شَدِيدَةً جِدًّا، فَحَمَلَتِ ٱلْجَرَادَ وَطَرَحَتْهُ إِلَى بَحْرِ سُوفَ. لَمْ تَبْقَ جَرَادَةٌ وَاحِدَةٌ فِي كُلِّ تُخُومِ مِصْرَ. كتاب الحياة فَأَرْسَلَ الرَّبُّ رِيحاً غَرْبِيَّةً عَاصِفَةً حَمَلَتِ الْجَرَادَ وَطَرَحَتْهُ فِي الْبَحْرِ الأَحْمَرِ، فَلَمْ تَبْقَ جَرَادَةٌ وَاحِدَةٌ فِي جَمِيعِ أَرْجَاءِ مِصْرَ. الكتاب الشريف فَغَيَّرَ اللهُ اتِّجَاهَ الرِّيحِ إِلَى غَرْبِيَّةٍ شَدِيدَةٍ جِدًّا، فَحَمَلَتِ الْجَرَادَ وَطَرَحَتْهُ فِي الْبَحْرِ الْأَحْمَرِ. وَلَا جَرَادَةٌ وَاحِدَةٌ بَقِيَتْ فِي كُلِّ مِصْرَ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح فاستجاب الله له وجعل ريحًا غربيّةً قويّة تهب، فحملت الجراد وطرحتْهُ في البحر الأحمر، ولم تبق في أرض مصر كلّها جرادة واحدة. الترجمة العربية المشتركة فَردَّ الرّبُّ ريحا غربـيَّةً عاصفةً، فحَملتِ الجرادَ وطرحَتْهُ في البحرِ الأحمرِ، فما بقِـيَت جَرادةٌ واحدةٌ في كُلِّ أرضِ مِصْرَ. |
فأدارَ اللهُ الشَّعبَ في طريقِ بَرّيَّةِ بحرِ سوفٍ. وصَعِدَ بَنو إسرائيلَ مُتَجَهِّزينَ مِنْ أرضِ مِصرَ.
مَركَباتُ فِرعَوْنَ وجَيشُهُ ألقاهُما في البحرِ، فغَرِقَ أفضَلُ جُنودِهِ المَركَبيَّةِ في بحرِ سوفَ،
والشَّماليُّ أُبعِدُهُ عنكُمْ، وأطرُدُهُ إلَى أرضٍ ناشِفَةٍ ومُقفِرَةٍ. مُقَدَّمَتُهُ إلَى البحرِ الشَّرقيِّ، وساقَتُهُ إلَى البحرِ الغَربيِّ، فيَصعَدُ نَتَنُهُ، وتَطلُعُ زُهمَتُهُ، لأنَّهُ قد تصَلَّفَ في عَمَلِهِ».
بالإيمانِ اجتازوا في البحرِ الأحمَرِ كما في اليابِسَةِ، الأمرُ الّذي لَمّا شَرَعَ فيهِ المِصريّونَ غَرِقوا.