الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




التثنية 6:25 - الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

وإنَّهُ يكونُ لنا برٌّ إذا حَفِظنا جميعَ هذِهِ الوَصايا لنَعمَلها أمامَ الرَّبِّ إلهِنا كما أوصانا.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

وَإِنَّهُ يَكُونُ لَنَا بِرٌّ إِذَا حَفِظْنَا جَمِيعَ هَذِهِ ٱلْوَصَايَا لِنَعْمَلَهَا أَمَامَ ٱلرَّبِّ إِلَهِنَا كَمَا أَوْصَانَا.

انظر الفصل

كتاب الحياة

وَإذَا أَطَعْنَا جَمِيعَ هَذِهِ الْوَصَايَا بِحِرْصٍ لِنُمَارِسَهَا أَمَامَ الرَّبِّ إِلَهِنَا كَمَا أَمَرَنَا، يَكُونُ لَنَا بِرٌّ.

انظر الفصل

الكتاب الشريف

إِذَنْ لِكَيْ نَكُونَ صَالِحِينَ، يَجِبُ أَنْ نَعْمَلَ بِكُلِّ هَذِهِ الشَّرِيعَةِ أَمَامَ الْمَوْلَى إِلَهِنَا، كَمَا أَوْصَانَا.“

انظر الفصل

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

فنحن نحصل على مرضاته تعالى عندما نحرص على العمل بجميع هذه الوصايا الّتي أمرنا بها الله ربّنا".

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة

ويكونُ لنا جَزاءٌ عادلٌ‌ إذا حَرِصْنا أنْ نعمَلَ بجميعِ هذِهِ الوصايا الّتي أمرَنا بها الرّبُّ إلهُنا».

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

ويكونُ لنا جَزاءٌ عادلٌ‌ إذا حَرِصْنا أنْ نعمَلَ بجميعِ هذِهِ الوصايا الّتي أمرَنا بها الرّبُّ إلهُنا».

انظر الفصل
ترجمات أخرى



التثنية 6:25
13 مراجع متقاطعة  

حينَئذٍ لا أخزَى إذا نَظَرتُ إلَى كُلِّ وصاياكَ.


فيَجعَلونَ علَى اللهِ اعتِمادَهُمْ، ولا يَنسَوْنَ أعمالَ اللهِ، بل يَحفَظونَ وصاياهُ.


في سبيلِ البِرِّ حياةٌ، وفي طريقِ مَسلِكِهِ لا موتَ.


وسَلكَ في فرائضي وحَفِظَ أحكامي ليَعمَلَ بالحَقِّ فهو بارٌّ. حياةً يَحيا، يقولُ السَّيِّدُ الرَّبُّ.


وأعطَيتُهُمْ فرائضي وعَرَّفتُهُمْ أحكامي الّتي إنْ عَمِلها إنسانٌ يَحيا بها.


فتحفَظونَ فرائضي وأحكامي، الّتي إذا فعَلها الإنسانُ يَحيا بها. أنا الرَّبُّ.


لأنَّهُمْ إذ كانوا يَجهَلونَ برَّ اللهِ، ويَطلُبونَ أنْ يُثبِتوا برَّ أنفُسِهِمْ لم يُخضَعوا لبِرِّ اللهِ.


ولكن النّاموسَ ليس مِنَ الإيمانِ، بل «الإنسانُ الّذي يَفعَلُها سيَحيا بها».


رُدَّ إليهِ الرَّهنَ عِندَ غُروبِ الشَّمسِ، لكَيْ يَنامَ في ثَوْبِهِ ويُبارِكَكَ، فيكونَ لكَ برٌّ لَدَى الرَّبِّ إلهِكَ.


لأنَّ مَنْ حَفِظَ كُلَّ النّاموسِ، وإنَّما عَثَرَ في واحِدَةٍ، فقد صارَ مُجرِمًا في الكُلِّ.