وحَدَثَ في أيّامِ أحَشويروشَ، هو أحَشويروشُ الّذي مَلكَ مِنَ الهِندِ إلَى كوشٍ علَى مِئَةٍ وسَبعٍ وعِشرينَ كورَةً،
دانيال 6:1 - الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) حَسُنَ عِندَ داريّوسَ أنْ يوَلّيَ علَى المَملكَةِ مِئَةً وعِشرينَ مَرزُبانًا يكونونَ علَى المَملكَةِ كُلِّها. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس حَسُنَ عِنْدَ دَارِيُّوسَ أَنْ يُوَلِّيَ عَلَى ٱلْمَمْلَكَةِ مِئَةً وَعِشْرِينَ مَرْزُبَانًا يَكُونُونَ عَلَى ٱلْمَمْلَكَةِ كُلِّهَا. كتاب الحياة وَارْتَأَى دَارِيُّوسُ أَنْ يُوَلِّيَ عَلَى الْمَمْلَكَةِ مِئَةً وَعِشْرِينَ حَاكِماً يُشْرِفُونَ عَلَى أَقَالِيمِ الْمَمْلَكَةِ كُلِّهَا، الكتاب الشريف اِسْتَحْسَنَ دَارِيُوسُ أَنْ يُعَيِّنَ 120 وَكِيلًا عَلَى الْمَمْلَكَةِ لِيُدَبِّرُوا كُلَّ شُؤُونِهَا. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح قرّر الملك داريوس، بعد اعتلاء عرش المملكة، أن يقسّم بلاد بابل إلى مئة وعشرين ولاية، وأقام على كلّ منها واليًا يديرها، المعنى الصحيح لإنجيل المسيح - ترتيل قَرَّرَ المَلِكُ دَارِيُوسُ، بَعدَ اعتِلاءِ عَرشِ المَملَكةِ، أَنْ يُقَسِّمَ بِلادَ بَابِلَ إِلَى مِئةٍ وَعِشرِينَ وِلايَةٍ، وَأَقامَ عَلَى كُلِّ مِنها وَالِيًا يُديرُها، الترجمة العربية المشتركة فوَرِثَ المَملَكَةَ داريوسَ المادايـي، وهوَ ابنُ اثنَتينِ وسِتِّينَ سنَةً. دانيال في جب الأسود. |
وحَدَثَ في أيّامِ أحَشويروشَ، هو أحَشويروشُ الّذي مَلكَ مِنَ الهِندِ إلَى كوشٍ علَى مِئَةٍ وسَبعٍ وعِشرينَ كورَةً،
ثُمَّ أرسَلَ نَبوخَذنَصَّرُ المَلِكُ ليَجمَعَ المَرازِبَةَ والشِّحَنَ والوُلاةَ والقُضاةَ والخَزَنَةَ والفُقَهاءَ والمُفتينَ وكُلَّ حُكّامِ الوِلاياتِ، ليأتوا لتَدشينِ التِّمثالِ الّذي نَصَبَهُ نَبوخَذنَصَّرُ المَلِكُ.
وعلَى هؤُلاءِ ثَلاثَةَ وُزَراءَ أحَدُهُمْ دانيآلُ، لتؤَدّيَ المَرازِبَةُ إليهِمِ الحِسابَ فلا تُصيبَ المَلِكَ خَسارَةٌ.
في السَّنَةِ الأولَى لداريّوسَ بنِ أحشَويروشَ مِنْ نَسلِ الماديّينَ الّذي مُلِّكَ علَى مَملكَةِ الكلدانيّينَ،
أو للوُلاةِ فكمُرسَلينَ مِنهُ للِانتِقامِ مِنْ فاعِلي الشَّرِّ، ولِلمَدحِ لفاعِلي الخَيرِ.