الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




يوحنا الثالثة 1:8 - الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

فنَحنُ يَنبَغي لنا أنْ نَقبَلَ أمثالَ هؤُلاءِ، لكَيْ نَكونَ عامِلينَ معهُمْ بالحَقِّ.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

فَنَحْنُ يَنْبَغِي لَنَا أَنْ نَقْبَلَ أَمْثَالَ هَؤُلَاءِ، لِكَيْ نَكُونَ عَامِلِينَ مَعَهُمْ بِٱلْحَقِّ.

انظر الفصل

الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية- القدس

فيَنْبَغِي لَنَا أَنْ نَقْبَلَ أَمْثَالَ هَؤُلاَءِ لِنَكُونَ مُعَاوِنِينَ لَهُمْ فِي الحَقِّ.

انظر الفصل

كتاب الحياة

فَعَلَيْنَا نَحْنُ أَنْ نُرَحِّبَ بِأَمْثَالِ هؤُلاءِ لِكَيْ نَكُونَ حَقّاً شُرَكَاءَ لَهُمْ فِي خِدْمَةِ الْحَقِّ.

انظر الفصل

الكتاب الشريف

فَمِنْ وَاجِبِنَا نَحْنُ، أَنْ نُضِيفَ أَمْثَالَ هَؤُلَاءِ لِنَكُونَ شُرَكَاءَهُمْ فِي خِدْمَةِ الْحَقِّ.

انظر الفصل

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

فمِن واجِبِنا نَحنُ أن نُرَحِّبَ بِأمثالِ هؤلاءِ حَتّى نَكونَ شُرَكاءَ لهُم في العَمَلِ في سَبيلِ الحقِّ.

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة

فعَلَينا نَحنُ أنْ نُرَحّبَ بأمثالِ هَؤُلاءِ حتى نكونَ شُرَكاءَهُم في العَمَلِ لِلحَقّ.

انظر الفصل
ترجمات أخرى



يوحنا الثالثة 1:8
17 مراجع متقاطعة  

مَنْ يَقومُ لي علَى المُسيئينَ؟ مَنْ يَقِفُ لي ضِدَّ فعَلَةِ الإثمِ؟


ومَنْ لا يَقبَلُكُمْ ولا يَسمَعُ كلامَكُمْ فاخرُجوا خارِجًا مِنْ ذلكَ البَيتِ أو مِنْ تِلكَ المدينةِ، وانفُضوا غُبارَ أرجُلِكُمْ.


مَنْ يَقبَلُكُمْ يَقبَلُني، ومَنْ يَقبَلُني يَقبَلُ الّذي أرسَلَني.


فيُجيبَ ذلكَ مِنْ داخِلٍ ويقولَ: لا تُزعِجني! البابُ مُغلَقٌ الآنَ، وأولادي مَعي في الفِراشِ. لا أقدِرُ أنْ أقومَ وأُعطيَكَ.


فإذْ نَحنُ عامِلونَ معهُ نَطلُبُ أنْ لا تقبَلوا نِعمَةَ اللهِ باطِلًا.


أمّا مِنْ جِهَةِ تيطُسَ فهو شَريكٌ لي وعامِلٌ مَعي لأجلِكُمْ. وأمّا أخَوانا فهُما رَسولا الكَنائسِ، ومَجدُ المَسيحِ.


نَعَمْ أسألُكَ أنتَ أيضًا، يا شَريكي المُخلِصَ، ساعِدْ هاتَينِ اللَّتَينِ جاهَدَتا مَعي في الإنجيلِ، مع أكليمَندُسَ أيضًا وباقي العامِلينَ مَعي، الّذينَ أسماؤُهُمْ في سِفرِ الحياةِ.


ويَسوعُ المَدعوُّ يُسطُسَ، الّذينَ هُم مِنَ الخِتانِ. هؤُلاءِ هُم وحدَهُمُ العامِلونَ مَعي لملكوتِ اللهِ، الّذينَ صاروا لي تسليَةً.


فأرسَلنا تيموثاوُسَ أخانا، وخادِمَ اللهِ، والعامِلَ معنا في إنجيلِ المَسيحِ، حتَّى يُثَبِّتَكُمْ ويَعِظَكُمْ لأجلِ إيمانِكُمْ،


وإلَى أبفيَّةَ المَحبوبَةِ، وأرخِبُّسَ المُتَجَنِّدِ معنا، وإلَى الكَنيسَةِ الّتي في بَيتِكَ:


ومَرقُسُ وأرِستَرخُسُ وديماسُ ولوقا العامِلونَ مَعي.


مِنْ أجلِ ذلكَ، إذا جِئتُ فسأُذَكِّرُهُ بأعمالِهِ الّتي يَعمَلُها، هاذِرًا علَينا بأقوالٍ خَبيثَةٍ. وإذ هو غَيرُ مُكتَفٍ بهذِهِ، لا يَقبَلُ الإخوَةَ، ويَمنَعُ أيضًا الّذينَ يُريدونَ، ويَطرُدُهُمْ مِنَ الكَنيسَةِ.


لأنَّهُمْ مِنْ أجلِ اسمِهِ خرجوا، وهُم لا يأخُذونَ شَيئًا مِنَ الأُمَمِ.


كتَبتُ إلَى الكَنيسَةِ، ولكن ديوتريفِسَ -الّذي يُحِبُّ أنْ يكونَ الأوَّلَ بَينَهُمْ- لا يَقبَلُنا.