الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




صموئيل الثاني 24:18 - الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

فجاءَ جادُ في ذلكَ اليومِ إلَى داوُدَ وقالَ لهُ: «اصعَدْ وأقِمْ للرَّبِّ مَذبَحًا في بَيدَرِ أرونَةَ اليَبوسيِّ».

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

فَجَاءَ جَادُ فِي ذَلِكَ ٱلْيَوْمِ إِلَى دَاوُدَ وَقَالَ لَهُ: «ٱصْعَدْ وَأَقِمْ لِلرَّبِّ مَذْبَحًا فِي بَيْدَرِ أَرُونَةَ ٱلْيَبُوسِيِّ».

انظر الفصل

كتاب الحياة

فَجَاءَ جَادٌ إِلَى دَاوُدَ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ وَقَالَ لَهُ: «اذْهَبْ إِلَى بَيْدَرِ أَرُونَةَ الْيَبُوسِيِّ وَشَيِّدْ مَذْبَحاً لِلرَّبِّ فِيهِ».

انظر الفصل

الكتاب الشريف

فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ ذَهَبَ جَادُ إِلَى دَاوُدَ وَقَالَ لَهُ: ”اِصْعَدْ إِلَى بَيْدَرِ أَرُونَةَ الْيَبُوسِيِّ، وَأَقِمْ هُنَاكَ مَنَصَّةَ قُرْبَانٍ لِلْمَوْلَى.“

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة

فجاءَ جادُ ذلِكَ اليومَ إلى داوُدَ وقالَ لَه: «إصعَدْ إلى بَيدَرِ أرونا اليَبوسيِّ، وأقِمْ هُناكَ مذبَحا للرّبِّ».

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

فجاءَ جادُ ذلِكَ اليومَ إلى داوُدَ وقالَ لَه: «إصعَدْ إلى بَيدَرِ أرونا اليَبوسيِّ، وأقِمْ هُناكَ مذبَحا للرّبِّ».

انظر الفصل
ترجمات أخرى



صموئيل الثاني 24:18
6 مراجع متقاطعة  

فأتَوْا إلَى بَيدَرِ أطادَ الّذي في عَبرِ الأُردُنِّ وناحوا هناكَ نَوْحًا عظيمًا وشَديدًا جِدًّا، وصَنَعَ لأبيهِ مَناحَةً سبعَةَ أيّامٍ.


ولَمّا قامَ داوُدُ صباحًا، كانَ كلامُ الرَّبِّ إلَى جادٍ النَّبيِّ رائي داوُدَ قائلًا:


فصَعِدَ داوُدُ حَسَبَ كلامِ جادَ كما أمَرَ الرَّبُّ.


وشَرَعَ سُلَيمانُ في بناءِ بَيتِ الرَّبِّ في أورُشَليمَ، في جَبَلِ المُريّا حَيثُ تراءَى لداوُدَ أبيهِ، حَيثُ هَيّأ داوُدُ مَكانًا في بَيدَرِ أُرنانَ اليَبوسيِّ.


وأنزِعُ دِماءَهُ مِنْ فمِهِ، ورِجسَهُ مِنْ بَينِ أسنانِهِ، فيَبقَى هو أيضًا لإلهِنا، ويكونُ كأميرٍ في يَهوذا، وعَقرونُ كيَبوسيٍّ.