بَعدَ هذِهِ الأُمورِ صارَ كلامُ الرَّبِّ إلَى أبرامَ في الرّؤيا قائلًا: «لا تخَفْ يا أبرامُ. أنا تُرسٌ لكَ. أجرُكَ كثيرٌ جِدًّا».
صموئيل الثاني 22:3 - الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) إلهُ صَخرَتي بهِ أحتَمي. تُرسي وقَرنُ خَلاصي. مَلجإي ومَناصي. مُخَلِّصي، مِنَ الظُّلمِ تُخَلِّصُني. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس إِلَهُ صَخْرَتِي بِهِ أَحْتَمِي. تُرْسِي وَقَرْنُ خَلَاصِي. مَلْجَإِي وَمَنَاصِي. مُخَلِّصِي، مِنَ ٱلظُّلْمِ تُخَلِّصُنِي. كتاب الحياة إِلَهِي صَخْرَتِي بِهِ أَحْتَمِي، تُرْسِي وَرُكْنُ خَلاصِي. هُوَ حِصْنِي وَمَلْجَإِي وَمُخَلِّصِي. أَنْتَ تُخَلِّصُنِي مِنَ الظَّالِمِينَ. الكتاب الشريف إِلَهِي هُوَ مَلْجَأِي، وَبِهِ أَحْتَمِي. هُوَ حَامِيَّ وَمُنْقِذِيَ الْقَوِيُّ. هُوَ قَلْعَتِيَ الْحَصِينَةُ. هُوَ مَخْبَأِي وَمَلْجَأِي، وَمِنَ الظُّلْمِ يُنَجِّينِي. الترجمة العربية المشتركة إلهي صخرتي وبهِ أحتَمي ودِرْعي ورُكنُ خلاصي. هوَ حِصني وملجإي، ومِنَ الظُّلمِ يُنَجِّيني. الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية إلهي صخرتي وبهِ أحتَمي ودِرْعي ورُكنُ خلاصي. هوَ حِصني وملجإي، ومِنَ الظُّلمِ يُنَجِّيني. |
بَعدَ هذِهِ الأُمورِ صارَ كلامُ الرَّبِّ إلَى أبرامَ في الرّؤيا قائلًا: «لا تخَفْ يا أبرامُ. أنا تُرسٌ لكَ. أجرُكَ كثيرٌ جِدًّا».
والّذي يُخرِجُني مِنْ بَينِ أعدائي، ويَرفَعُني فوقَ القائمينَ علَيَّ، ويُنقِذُني مِنْ رَجُلِ الظُّلمِ.
قالَ إلهُ إسرائيلَ. إلَيَّ تكلَّمَ صَخرَةُ إسرائيلَ: إذا تسَلَّطَ علَى النّاسِ بارٌّ يتَسَلَّطُ بخَوْفِ اللهِ،
احفَظني يا رَبُّ مِنْ يَدَيِ الشِّرّيرِ. مِنْ رَجُلِ الظُّلمِ أنقِذني. الّذينَ تفَكَّروا في تعثيرِ خُطواتي.
انظُرْ إلَى اليَمينِ وأبصِرْ، فليس لي عارِفٌ. بادَ عَنّي المَناصُ. ليس مَنْ يَسألُ عن نَفسي.
لأنَّهُ يُخَبِّئُني في مِظَلَّتِهِ في يومِ الشَّرِّ. يَستُرُني بسِترِ خَيمَتِهِ. علَى صَخرَةٍ يَرفَعُني.
الرَّبُّ عِزّي وتُرسي. علَيهِ اتَّكلَ قَلبي، فانتَصَرتُ. ويَبتَهِجُ قَلبي وبأُغنيَتي أحمَدُهُ.
أمّا أنا فأُغَنّي بقوَّتِكَ، وأُرَنِّمُ بالغَداةِ برَحمَتِكَ، لأنَّكَ كُنتَ مَلجأً لي، ومَناصًا في يومِ ضيقي.
لأنَّ الرَّبَّ اللهَ، شَمسٌ ومِجَنٌّ. الرَّبُّ يُعطي رَحمَةً ومَجدًا. لا يَمنَعُ خَيرًا عن السّالِكينَ بالكَمالِ.
اللَّهُمَّ، المُتَكَبِّرونَ قد قاموا علَيَّ، وجَماعَةُ العُتاةِ طَلَبوا نَفسي، ولَمْ يَجعَلوكَ أمامَهُمْ.
الرَّبُّ قوَّتي ونَشيدي، وقَدْ صارَ خَلاصي. هذا إلهي فأُمَجِّدُهُ، إلهُ أبي فأُرَفِّعُهُ.
هوذا اللهُ خَلاصي فأطمَئنُّ ولا أرتَعِبُ، لأنَّ ياهَ يَهوَهَ قوَّتي وتَرنيمَتي وقَدْ صارَ لي خَلاصًا».
ويكونُ إنسانٌ كمَخبأٍ مِنَ الرّيحِ وسِتارَةٍ مِنَ السَّيلِ، كسَواقي ماءٍ في مَكانٍ يابِسٍ، كظِلِّ صَخرَةٍ عظيمَةٍ في أرضٍ مُعييَةٍ.
أخبِروا. قَدِّموا. وليَتَشاوَروا مَعًا. مَنْ أعلَمَ بهذِهِ منذُ القَديمِ، أخبَرَ بها منذُ زَمانٍ؟ أليس أنا الرَّبُّ ولا إلهَ آخَرَ غَيري؟ إلهٌ بارٌّ ومُخَلِّصٌ. ليس سِوايَ.
يا رَبُّ، عِزّي وحِصني ومَلجإي في يومِ الضّيقِ، إلَيكَ تأتي الأُمَمُ مِنْ أطرافِ الأرضِ، ويقولونَ: «إنَّما ورِثَ آباؤُنا كذِبًا وأباطيلَ وما لا مَنفَعَةَ فيهِ.
لأنَّهُ هكذا قالَ رَبُّ الجُنودِ إلهُ إسرائيلَ: هأنَذا مُبَطِّلٌ مِنْ هذا المَوْضِعِ، أمامَ أعيُنِكُمْ وفي أيّامِكُمْ، صوتَ الطَّرَبِ وصوتَ الفَرَحِ، صوتَ العَريسِ وصوتَ العَروسِ.
هو الصَّخرُ الكامِلُ صَنيعُهُ. إنَّ جميعَ سُبُلِهِ عَدلٌ. إلهُ أمانَةٍ لا جَوْرَ فيهِ. صِدّيقٌ وعادِلٌ هو.
طوباكَ يا إسرائيلُ! مَنْ مِثلُكَ يا شَعبًا مَنصورًا بالرَّبِّ؟ تُرسِ عَوْنِكَ وسَيفِ عَظَمَتِكَ فيَتَذَلَّلُ لكَ أعداؤُكَ، وأنتَ تطأُ مُرتَفَعاتِهِمْ».
وأيضًا: «أنا أكونُ مُتَوَكِّلًا علَيهِ». وأيضًا: «ها أنا والأولادُ الّذينَ أعطانيهِمِ اللهُ».
فصَلَّتْ حَنَّةُ وقالَتْ: «فرِحَ قَلبي بالرَّبِّ. ارتَفَعَ قَرني بالرَّبِّ. اتَّسَعَ فمي علَى أعدائي، لأنّي قد ابتَهَجتُ بخَلاصِكَ.