وكانَ في وقتِ المساءِ أنَّ داوُدَ قامَ عن سريرِهِ وتَمَشَّى علَى سطحِ بَيتِ المَلِكِ، فرأى مِنْ علَى السَّطحِ امرأةً تستَحِمُّ. وكانتِ المَرأةُ جَميلَةَ المَنظَرِ جِدًّا.
صموئيل الثاني 14:27 - الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) ووُلِدَ لأبشالومَ ثَلاثَةُ بَنينَ وبنتٌ واحِدَةٌ اسمُها ثامارُ، وكانتِ امرأةً جَميلَةَ المَنظَرِ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَوُلِدَ لِأَبْشَالُومَ ثَلَاثَةُ بَنِينَ وَبِنْتٌ وَاحِدَةٌ ٱسْمُهَا ثَامَارُ، وَكَانَتِ ٱمْرَأَةً جَمِيلَةَ ٱلْمَنْظَرِ. كتاب الحياة وَأَنْجَبَ أَبْشَالُومُ ثَلاثَةَ بَنِينَ وَبِنْتاً وَاحِدَةً اسْمُهَا ثَامَارُ، كَانَتْ تَتَمَتَّعُ بِقِسْطٍ وَافِرٍ مِنَ الْجَمَالِ. الكتاب الشريف وَأَنْجَبَ أَبْشَلُومُ 3 بَنِينَ وَبِنْتًا وَاحِدَةً اسْمُهَا تَمَارَةُ وَكَانَتْ جَمِيلَةً جِدًّا. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح ورُزق أبشالوم بثلاثة أولاد وابنة واحدة سمّاها تامار، وكانت فائقة الحسن والجمال. الترجمة العربية المشتركة ووُلِدَ لأبشالومَ ثَلاثَةُ بَنينَ وابنَةٌ واحدةٌ سمَّاها تامار وكانَت جميلةَ المنظَرِ. الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية ووُلِدَ لأبشالومَ ثَلاثَةُ بَنينَ وابنَةٌ واحدةٌ سمَّاها تامار وكانَت جميلةَ المنظَرِ. |
وكانَ في وقتِ المساءِ أنَّ داوُدَ قامَ عن سريرِهِ وتَمَشَّى علَى سطحِ بَيتِ المَلِكِ، فرأى مِنْ علَى السَّطحِ امرأةً تستَحِمُّ. وكانتِ المَرأةُ جَميلَةَ المَنظَرِ جِدًّا.
وجَرَى بَعدَ ذلكَ أنَّهُ كانَ لأبشالومَ بنِ داوُدَ أُختٌ جَميلَةٌ اسمُها ثامارُ، فأحَبَّها أمنونُ بنُ داوُدَ.
وكانَ أبشالومُ قد أخَذَ وأقامَ لنَفسِهِ وهو حَيٌّ النُّصبَ الّذي في وادي المَلِكِ، لأنَّهُ قالَ: «ليس ليَ ابنٌ لأجلِ تذكيرِ اسمي». ودَعا النُّصبَ باسمِهِ، وهو يُدعَى «يَدَ أبشالومَ» إلَى هذا اليومِ.
«فأقومُ علَيهِمْ، يقولُ رَبُّ الجُنودِ. وأقطَعُ مِنْ بابِلَ اسمًا وبَقيَّةً ونَسلًا وذُرّيَّةً، يقولُ الرَّبُّ.
هكذا قالَ الرَّبُّ: اكتُبوا هذا الرَّجُلَ عَقيمًا، رَجُلًا لا يَنجَحُ في أيّامِهِ، لأنَّهُ لا يَنجَحُ مِنْ نَسلِهِ أحَدٌ جالِسًا علَى كُرسيِّ داوُدَ وحاكِمًا بَعدُ في يَهوذا.