الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




صموئيل الثاني 11:3 - الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

فأرسَلَ داوُدُ وسألَ عن المَرأةِ، فقالَ واحِدٌ: «أليستْ هذِهِ بَثشَبَعَ بنتَ أليعامَ امرأةَ أوريّا الحِثّيِّ؟».

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

فَأَرْسَلَ دَاوُدُ وَسَأَلَ عَنِ ٱلْمَرْأَةِ، فَقَالَ وَاحِدٌ: «أَلَيْسَتْ هَذِهِ بَثْشَبَعَ بِنْتَ أَلِيعَامَ ٱمْرَأَةَ أُورِيَّا ٱلْحِثِّيِّ؟».

انظر الفصل

كتاب الحياة

فَأَرْسَلَ دَاوُدُ مَنْ يَتَحَرَّى عَنْهَا. فَأَبْلَغَهُ أَحَدُهُمْ: «هَذِهِ بَثْشَبَعُ بِنْتُ أَلِيعَامَ زَوْجَةُ أُورِيَّا الْحِثِّيِّ»،

انظر الفصل

الكتاب الشريف

فَأَرْسَلَ دَاوُدُ وَسَأَلَ عَنِ الْمَرْأَةِ، فَقَالَ لَهُ وَاحِدٌ: ”إِنَّهَا بَتْشَبَعُ بِنْتُ أَلِيعَامَ زَوْجَةُ أُورِيَّا الْحِثِّيِّ.“

انظر الفصل

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

فسأل عنها، فقيل له: "إنّها بَتشابَع بنت أليعام، زوجة أوريّا الحِثِّيّ".

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة

فسألَ عَنها، فقيلَ لَه: «هذِهِ بَتشابَعُ بنتُ أليعامَ، زوجَةُ أوريَّا الحِثِّـيِّ».

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

فسألَ عَنها، فقيلَ لَه: «هذِهِ بَتشابَعُ بنتُ أليعامَ، زوجَةُ أوريَّا الحِثِّـيِّ».

انظر الفصل
ترجمات أخرى



صموئيل الثاني 11:3
10 مراجع متقاطعة  

وأمّا الفَقيرُ فلم يَكُنْ لهُ شَيءٌ إلا نَعجَةٌ واحِدَةٌ صَغيرَةٌ قد اقتَناها ورَبّاها وكبُرَتْ معهُ ومَعَ بَنيهِ جميعًا. تأكُلُ مِنْ لُقمَتِهِ وتَشرَبُ مِنْ كأسِهِ وتَنامُ في حِضنِهِ، وكانتْ لهُ كابنَةٍ.


وأليفَلَطُ بنُ أحَسبايَ ابنُ المَعكيِّ، وأليعامُ بنُ أخيتوفلَ الجيلونيُّ،


وأوريّا الحِثّيُّ. الجميعُ سبعَةٌ وثَلاثونَ.


لأنَّ داوُدَ عَمِلَ ما هو مُستَقيمٌ في عَينَيِ الرَّبِّ ولَمْ يَحِدْ عن شَيءٍ مِمّا أوصاهُ بهِ كُلَّ أيّامِ حَياتِهِ، إلّا في قَضيَّةِ أوريّا الحِثّيِّ.


أوريّا الحِثّيُّ، زابادُ بنُ أحلايَ،


وهؤُلاءِ وُلِدوا لهُ في أورُشَليمَ: شِمعَى وشوبابُ وناثانُ وسُلَيمانُ. أربَعَةٌ مِنْ بَثشوعَ بنتِ عَمّيئيلَ.


لا تشتَهينَّ جَمالها بقَلبِكَ، ولا تأخُذكَ بهُدُبِها.


صاروا حُصُنًا مَعلوفةً سائبَةً. صَهَلوا كُلُّ واحِدٍ علَى امرأةِ صاحِبِهِ.