الملوك الأول 17:9 - الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) «قُمِ اذهَبْ إلَى صِرفَةَ الّتي لصيدونَ وأقِمْ هناكَ. هوذا قد أمَرتُ هناكَ امرأةً أرمَلَةً أنْ تعولكَ». المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس «قُمِ ٱذْهَبْ إِلَى صِرْفَةَ ٱلَّتِي لِصِيدُونَ وَأَقِمْ هُنَاكَ. هُوَذَا قَدْ أَمَرْتُ هُنَاكَ ٱمْرَأَةً أَرْمَلَةً أَنْ تَعُولَكَ». كتاب الحياة «قُمْ وَتَوَجَّهْ إِلَى صِرْفَةَ التَّابِعَةِ لِصِيدُونَ، وَامْكُثْ هُنَاكَ، فَقَدْ أَمَرْتُ هُنَاكَ أَرْمَلَةً أَنْ تَتَكَفَّلَ بِإِعَالَتِكَ». الكتاب الشريف ”قُمِ اذْهَبْ إِلَى الصَّرَفَنْدِ فِي صَيْدَا، وَأَقِمْ هُنَاكَ. فَأَنَا أَمَرْتُ أَرْمَلَةً هُنَاكَ أَنْ تَعُولَكَ.“ المعنى الصحيح لإنجيل المسيح "اذهب إلى بلدة الصَرَفَنْد المجاورة لمدينة صَيدا واتّخذ فيها مقاما، وستعطيك أرملة هناك بأمري شرابا وطعاما". الترجمة العربية المشتركة «إِذْهَبْ إلى صِرْفة صيدا وأقِم هُناكَ، فأنا أمَرتُ أرملَةً أنْ تُطعِمَكَ. |
فتطَلَّعَ وإذا كعكَةُ رَضفٍ وكوزُ ماءٍ عِندَ رأسِهِ، فأكلَ وشَرِبَ ثُمَّ رَجَعَ فاضطَجَعَ.
وسَبيُ هذا الجَيشِ مِنْ بَني إسرائيلَ يَرِثونَ الّذينَ هُم مِنَ الكَنعانيّينَ إلَى صَرفَةَ. وسَبيُ أورُشَليمَ الّذينَ في صَفارِدَ يَرِثونَ مُدُنَ الجَنوبِ.
ولَمْ يُرسَلْ إيليّا إلَى واحِدَةٍ مِنها، إلّا إلَى امرأةٍ أرمَلَةٍ، إلَى صَرفَةِ صَيداءَ.
وقالَ الرَّبُّ لجِدعونَ: «إنَّ الشَّعبَ الّذي معكَ كثيرٌ علَيَّ لأدفَعَ المِديانيّينَ بيَدِهِمْ، لئَلّا يَفتَخِرَ علَيَّ إسرائيلُ قائلًا: يَدي خَلَّصَتني.
وقالَ الرَّبُّ لجِدعونَ: «لم يَزَلِ الشَّعبُ كثيرًا. اِنزِلْ بهِمْ إلَى الماءِ فأُنَقّيَهُمْ لكَ هناكَ. ويكونُ أنَّ الّذي أقولُ لكَ عنهُ: هذا يَذهَبُ معكَ، فهو يَذهَبُ معكَ. وكُلُّ مَنْ أقولُ لكَ عنهُ: هذا لا يَذهَبُ معكَ فهو لا يَذهَبُ».