الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




كورنثوس الأولى 4:13 - الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

يُفتَرَى علَينا فنَعِظُ. صِرنا كأقذارِ العالَمِ ووسَخِ كُلِّ شَيءٍ إلَى الآنَ.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

يُفْتَرَى عَلَيْنَا فَنَعِظُ. صِرْنَا كَأَقْذَارِ ٱلْعَالَمِ وَوَسَخِ كُلِّ شَيْءٍ إِلَى ٱلْآنَ.

انظر الفصل

كتاب الحياة

وَلِلتَّجْرِيحِ فَنُسَالِمُ. صِرْنَا كَأَقْذَارِ الْعَالَمِ وَنُفَايَةِ الْجَمِيعِ، وَمَازِلْنَا!

انظر الفصل

الكتاب الشريف

يَفْتَرُونَ عَلَيْنَا فَنَتَكَلَّمُ بِلُطْفٍ. حَتَّى الْيَوْمِ، نَحْنُ كَأَنَّنا زِبَالَةُ الْعَالَمِ وَأَسْوَأُ مَا فِي الْمُجْتَمَعِ.

انظر الفصل

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

يُفْتَرى علينا فنَتَكَلَّمُ بلُطفٍ. وما زالَ أهلُ الدُّنيا يَحتَقِرونَنا ويَعتَبِرونَنا مِثلَ الحُثالةِ أو نُفايةِ العالَمِ، وإلى يَومِنا هذا.

انظر الفصل
ترجمات أخرى



كورنثوس الأولى 4:13
4 مراجع متقاطعة  

جَعَلتَنا وسَخًا وكرهًا في وسَطِ الشُّعوبِ.


فسمِعوا لهُ حتَّى هذِهِ الكلِمَةِ، ثُمَّ رَفَعوا أصواتَهُمْ قائلينَ: «خُذْ مِثلَ هذا مِنَ الأرضِ، لأنَّهُ كانَ لا يَجوزُ أنْ يَعيشَ!».


بمَجدٍ وهَوانٍ، بصيتٍ رَديءٍ وصيتٍ حَسَنٍ. كمُضِلّينَ ونَحنُ صادِقونَ،


الّذي مِثالُهُ يُخَلِّصُنا نَحنُ الآنَ، أيِ المَعموديَّةُ. لا إزالَةُ وسَخِ الجَسَدِ، بل سؤالُ ضَميرٍ صالِحٍ عن اللهِ، بقيامَةِ يَسوعَ المَسيحِ،