ثُمَّ عادَتْ فوَلَدَتْ أيضًا ابنًا ودَعَتِ اسمَهُ «شيلَةَ». وكانَ في كزيبَ حينَ ولَدَتهُ.
أخبار الأيام الأول 4:21 - الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) بَنو شيلَةَ بنِ يَهوذا: عيرُ أبو لَيكَةَ، ولَعدَةُ أبو مَريشَةَ، وعَشائرِ بَيتِ عامِلي البَزِّ مِنْ بَيتِ أشبَيعَ، المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس بَنُو شِيلَةَ بْنِ يَهُوذَا: عِيرُ أَبُو لَيْكَةَ، وَلَعْدَةُ أَبُو مَرِيشَةَ، وَعَشَائِرِ بَيْتِ عَامِلِي ٱلْبَزِّ مِنْ بَيْتِ أَشْبَيْعَ، كتاب الحياة وَأَبْنَاءُ شِيلَةَ بْنِ يَهُوذَا: عِيرُ مُؤَسِّسُ مَدِينَةِ لَيْكَةَ، وَلَعْدَةُ مُؤَسِّسُ مَدِينَةِ مَرِيشَةَ وَرَأْسُ نَسَّاجِي الْكَتَّانِ الَّذِينَ سَكَنُوا فِي بَيْتِ أَشْبَيْعَ. الكتاب الشريف بَنُو شِيلَةَ ابْنِ يَهُوذَا: عِيرُ الَّذِي أَنْجَبَ لِيكَةَ، وَلَعْدَةُ الَّذِي أَنْجَبَ مَرِيشَةَ وَعَشَائِرَ عُمَّالِ الْكَتَّانِ الَّذِينَ فِي بَيْتَ أَشْبِيعَ، وَيُوقِيمُ، وَأَهْلُ كَزِيبَا، وَيُوآشُ وَسَارَافُ، وَهُمُ الَّذِينَ حَكَمُوا مُوآبَ. وَهَذِهِ الْأَخْبَارُ مَوْجُودَةٌ فِي سِجِلَّاتٍ مُنْذُ الْقَدِيمِ. وَكَانُوا خَزَّافِينَ وَيُقِيمُونَ فِي نَتَاعِيمَ وَجَدِيرَةَ وَيَعْمَلُونَ لِحِسَابِ الْمَلِكِ. الترجمة العربية المشتركة وبَنو شيلَةَ بنِ يَهوذا: عيرُ باني مدينةِ لَيكةَ، ولَعدَةَ باني مَريشةَ، وعشائِرُ ناسجي الكتَّانِ مِنْ مدينةِ بَيتَ أشبـيعَ، |
ثُمَّ عادَتْ فوَلَدَتْ أيضًا ابنًا ودَعَتِ اسمَهُ «شيلَةَ». وكانَ في كزيبَ حينَ ولَدَتهُ.
وبَنو يَهوذا: عيرٌ وأونانُ وشيلَةُ وفارَصُ وزارَحُ. وأمّا عيرٌ وأونانُ فماتا في أرضِ كنعانَ. وكانَ ابنا فارَصَ: حَصرونَ وحامولَ.
بَنو يَهوذا: عَيرُ وأونانُ وشَيلَةُ. وُلِدَ الثَّلاثَةُ مِنْ بنتِ شوعَ الكَنعانيَّةِ. وكانَ عَيرُ بكرُ يَهوذا شِرّيرًا في عَينَيِ الرَّبِّ فأماتَهُ.
ويوقيمُ، وأهلُ كزيبا، ويوآشُ وسارافُ، الّذينَ هُم أصحابُ موآبَ ويَشوبي لَحمٍ. وهذِهِ الأُمورُ قَديمَةٌ.
ومَعسيّا بنُ باروخَ بنِ كلحوزَةَ بنِ حَزايا بنِ عَدايا بنِ يوياريبَ بنِ زَكَريّا بنِ الشّيلونيِّ.
فكانَ بَنو يَهوذا حَسَبَ عَشائرِهِمْ: لشيلَةَ عَشيرَةُ الشّيليّينَ. ولِفارَصَ عَشيرَةُ الفارَصيّينَ. ولِزارَحَ عَشيرَةُ الزّارَحيّينَ.