وأرسَلَ حيرامُ مَلِكُ صورَ رُسُلًا إلَى داوُدَ، وخَشَبَ أرزٍ ونَجّارينَ وبَنّائينَ فبَنَوْا لداوُدَ بَيتًا.
أخبار الأيام الأول 22:4 - الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وخَشَبَ أرزٍ لم يَكُنْ لهُ عَدَدٌ لأنَّ الصّيدونيّينَ والصّوريّينَ أتَوْا بخَشَبِ أرزٍ كثيرٍ إلَى داوُدَ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَخَشَبَ أَرْزٍ لَمْ يَكُنْ لَهُ عَدَدٌ لِأَنَّ ٱلصِّيدُونِيِّينَ وَٱلصُّورِيِّينَ أَتَوْا بِخَشَبِ أَرْزٍ كَثِيرٍ إِلَى دَاوُدَ. كتاب الحياة وَخَشَبَ أَرْزٍ، لَا يُمْكِنُ إِحْصَاؤُهُ، لأَنَّ الصِّيدُونِيِّينَ وَالصُّورِيِّينَ حَمَلُوا إِلَى دَاوُدَ كَمِّيَّاتٍ هَائِلَةً مِنْ خَشَبِ الأَرْزِ. الكتاب الشريف وَخَشَبَ أَرْزٍ بِلَا عَدَدٍ، لِأَنَّ الصَّيْدُونِيِّينَ وَالصُّورِيِّينَ أَحْضَرُوا خَشَبَ أَرْزٍ كَثِيرًا إِلَى دَاوُدَ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وما لا يُحصى من خشب الأرز من صيدا وصور. الترجمة العربية المشتركة وخشَبَ أرْزٍ لا يُحصى، أحضَرَهُ الصَّيدونيُّونَ والصُّوريُّونَ بِكثرَةٍ إلى داوُدَ. |
وأرسَلَ حيرامُ مَلِكُ صورَ رُسُلًا إلَى داوُدَ، وخَشَبَ أرزٍ ونَجّارينَ وبَنّائينَ فبَنَوْا لداوُدَ بَيتًا.
وأرسَلَ سُلَيمانُ إلَى حورامَ مَلِكِ صورَ قائلًا: «كما فعَلتَ مع داوُدَ أبي إذ أرسَلتَ لهُ أرزًا ليَبنيَ لهُ بَيتًا يَسكُنُ فيهِ،
وأعطَوْا فِضَّةً للنَّحّاتينَ والنَّجّارينَ، ومأكلًا ومَشرَبًا وزَيتًا للصّيدونيّينَ والصّوريّينَ ليأتوا بخَشَبِ أرزٍ مِنْ لُبنانَ إلَى بحرِ يافا، حَسَبَ إذنِ كورَشَ مَلِكِ فارِسَ لهُمْ.
كأوديَةٍ مُمتَدَّةٍ. كجَنّاتٍ علَى نهرٍ، كشَجَراتِ عودٍ غَرَسَها الرَّبُّ. كأرزاتٍ علَى مياهٍ.