رومية 1:22 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) زَعَموا أَنَّهُم حُكَماء، فإِذا هم حَمْقى المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَبَيْنَمَا هُمْ يَزْعُمُونَ أَنَّهُمْ حُكَمَاءُ صَارُوا جُهَلَاءَ، الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وبَينَما هُم يَزعُمونَ أنهُم حُكَماءُ صاروا جُهَلاءَ، كتاب الحياة وَفِيمَا يَدَّعُونَ أَنَّهُمْ حُكَمَاءُ، صَارُوا جُهَّالاً، الكتاب الشريف يَزْعُمُونَ أَنَّهُمْ حُكَمَاءُ، وَهُمْ فِي الْحَقِيقَةِ أَغْبِيَاءُ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وهم يَدَّعونَ الحِكمةَ، مَعَ أنّهُم في الحَقيقةِ تائهونَ في غَبائهِم، |
إِنَّه يَتَعَلَّقُ بِالرَّماد، فقَد أَزاغَه قَلبُه المَغْرور، فلا يُنقِذُ نَفْسَه ولا يَقول: «أَما في يَميني كَذِب؟».
قد وَثِقتِ بِخُبثِكِ، وقُلتِ: «لا يَراني أَحَد». حِكمَتُكِ وعِلمُكِ هُما أَزاغاكِ، فقُلتِ في قَلبِكِ: «أَنا ولَيسَ غَيري».
كُلُّ بَشَرٍ لِقِلَّةِ العِلمِ صارَ بَليدًا، وكُلُّ صائِغٍ يَخْزى بِالتِّمْثال، لأَنَّ مَسْبوكَه كَذِبٌ ولا روحَ فيه.
إِنَّ شَعْبي غَبِيّ، وهم لا يَعرِفونَني، إِنَّما هم حَمْقى لا فَهمَ لهم، هم ماهِرونَ بِالشَّرِّ ولا دِرايَةَ لَهم لِلخَير.
وإِن كانت عَينُكَ مَريضة، كانَ جَسدُكَ كُلُّه مُظلِمًا. فإِذا كانَ النُّورُ الَّذي فيكَ ظَلامًا، فَيا لَه مِن ظَلام!
فإِنِّي لا أُريدُ، أَيُّها الإِخوَة، أَن تَجهَلوا هٰذا السِّرّ، لِئَلاَّ تَعُدُّوا أَنفُسَكم مِنَ العُقَلاء: إِنَّ قَساوةَ القَلْبِ الَّتي أَصابَت قِسمًا مِن إِسرائيلَ ستَبْقى إِلى أَن يَدخُلَ الوَثنِيُّونَ بِكامِلِهم،