أَسرِعْ وأَجِبْني يا رَبِّ، فقد فَنِيَت روحي. لا تَحجُبْ وَجهَكَ عنِّي، لِئَلاَّ أَكونَ كالهابِطينَ في الحُفرَة.
المزامير 55:1 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) لإمامِ الغِناء. على ذَواتِ الأَوتار. تعليم. لِداود. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس اِصْغَ يَا ٱللهُ إِلَى صَلَاتِي، وَلَا تَتَغَاضَ عَنْ تَضَرُّعِي. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) اِصغَ يا اللهُ إلَى صَلاتي، ولا تتَغاضَ عن تضَرُّعي. كتاب الحياة أَصْغِ يَا اللهُ إِلَى صَلاتِي، وَلَا تَتَغَافَلْ عَنْ تَضَرُّعِي. الكتاب الشريف اللّٰهُمَّ أَصْغِ إِلَى دُعَائِي وَلَا تَغْفَلْ عَنْ تَضَرُّعِي. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح أَلا اسمَعْ دُعائي يا رَبُّ، وأَصغِ إلى تَضَرُّعاتي |
أَسرِعْ وأَجِبْني يا رَبِّ، فقد فَنِيَت روحي. لا تَحجُبْ وَجهَكَ عنِّي، لِئَلاَّ أَكونَ كالهابِطينَ في الحُفرَة.
صَلاة. لِداود. يا رَبِّ، لِلعَدْلِ ٱسْتَمِعْ ولِصُراخي أَنْصِتْ، وإِلى صَلاتي أَصْغِ فلا غِشَّ في شَفَتَيَّ.
لا تَحجُبْ وَجهَكَ عنِّي، ولا تَنبِذْ بِغَضَبٍ عَبدَكَ. ناصِرًا كُنتَ لي فلا تَخْذُلْني، ولا تَترُكْني يا إِلٰهَ خَلاصي.
لِداود. إِلَيكَ يا رَبِّ أَصرُخ، يا صَخرتي، لا تَتَصامَمْ عنِّي، لِئَلاَّ تَصمُتَ عنِّي، فأُشبِهَ الهابِطينَ في الهاوِيَة.
لأَنَّ الرَّبَّ يُراعي بِعَينِه الأَبرار ويُصْغي سَمْعَه إِلى دُعائِهم. ولٰكِنَّ الرَّبَّ يَنظُرُ بِوَجْهٍ مُغضَبٍ إِلى الَّذينَ يَعمَلونَ السَّيِّئات».