هٰكذا قالَ الرَّبّ: مَلْعونٌ الرَّجُلُ الَّذي يَتَّكِلُ على البَشَر، ويَجعَلُ مِنَ اللَّحمِ ذِراعًا لَه، وقَلبُه يَنصَرِفُ عنِ الرَّبّ.
فيلبي 2:19 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) وأَرْجو في الرَّبِّ يسوعَ أَن أَبعَثَ إِلَيكم طيموتاوُسَ بَعدَ قَليل لِتَطيبَ نَفْسي أَنا أَيضًا إِذا ما ٱطَّلَعتُ على أَحْوالِكم. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس عَلَى أَنِّي أَرْجُو فِي ٱلرَّبِّ يَسُوعَ أَنْ أُرْسِلَ إِلَيْكُمْ سَرِيعًا تِيمُوثَاوُسَ لِكَيْ تَطِيبَ نَفْسِي إِذَا عَرَفْتُ أَحْوَالَكُمْ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) علَى أنّي أرجو في الرَّبِّ يَسوعَ أنْ أُرسِلَ إلَيكُمْ سريعًا تيموثاوُسَ لكَيْ تطيبَ نَفسي إذا عَرَفتُ أحوالكُمْ. كتاب الحياة غَيْرَ أَنِّي أَرْجُو فِي الرَّبِّ يَسُوعَ أَنْ أُرْسِلَ إِلَيْكُمْ تِيمُوثَاوُسَ عَنْ قَرِيبٍ، لِكَيْ تَطِيبَ نَفْسِي بِمَعْرِفَةِ أَحْوَالِكُمْ. الكتاب الشريف أَرْجُو بِمَشِيئَةِ سَيِّدِنَا عِيسَى أَنْ أَبْعَثَ لَكُمْ تِيمُوثِي قَرِيبًا، فَأَفْرَحَ عِنْدَمَا أَسْمَعُ أَخْبَارَكُمْ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وقَريبًا سأرسِلُ الأخَ تيموتاوي بِمَشيئةِ سَيِّدِنا عيسى، فيُريحُ قَلبي بالأخبارِ الّتي سيَحمِلُها عَنكُم، |
هٰكذا قالَ الرَّبّ: مَلْعونٌ الرَّجُلُ الَّذي يَتَّكِلُ على البَشَر، ويَجعَلُ مِنَ اللَّحمِ ذِراعًا لَه، وقَلبُه يَنصَرِفُ عنِ الرَّبّ.
وقَدِمَ دَربَةَ ثُمَّ لُستَرَة، وكانَ فيها تِلميذٌ ٱسمُه طيموتاوُس وهُو ٱبنُ يَهودِيَّةٍ مُؤمِنَة وأَبٍ يونانيّ.
وقال أَشَعْيا أَيضًا: «سيَظهَرُ فَرْعُ يَسَّى، ذاكَ الَّذي يَقومُ لِيَسوسَ الأُمَم وعَلَيه تَعقُدُ الأُمَمُ رَجاءَها».
ولِذٰلِك أَرسَلتُ إِلَيكُم طِيموتاوس، اِبنِيَ الحَبيبَ الأَمينَ في الرَّبّ، فَهو يُذَكِّرُكُم بِطُرُقي في المسيح، كَما أُعَلِّمُها في كُلِّ مَكانٍ في جَميعِ الكَنائِس.
وفيه أَنتُم أَيضًا سَمِعتُم كَلِمَةَ الحَقّ، أَي بِشارةَ خَلاصِكم، وفِيه آمنتم فخُتِمتُم بِالرُّوحِ المَوعود، الرُّوحِ القُدُس،
مِن بولُسَ وطيموتاوُسَ عَبْدَيِ المسيحِ يسوع إِلى جَميعِ القِدِّيسينَ في المسيحِ يسوع، الَّذينَ في فيلِبّي، مع أَساقِفَتِهِم وشَمامِسَتِهم.
فقَد عَجَّلتُ في بَعثِه إِلَيكم حتَّى إِذا ما رَأَيتُموه عادَ الفَرَحُ إِلَيكم وزالَ بَعضُ غَمِّي.
فبَعَثْنا بِطيموتاوُسَ أَخينا ومُعاوِنِ اللهِ في إِعْلانِ بِشارةِ المسيح لِيُثَبِّتَكم ويُؤَيِّدَكم في إِيمانِكم
ولِهٰذا فَرَغَ صَبْري فَبَعثتُ لأَستَخبِرَ عن إيمانِكم، خَوفًا مِن أَن يَكونَ المُجرِّبُ قد جَرَّبَكم فيَصيرَ جَهْدُنا باطِلاً.
علَينا أَن نَشكُرَ اللهَ دائِمًا في أَمْرِكم، أَيُّها الإِخوَة. وهٰذا حَقٌّ لأَنَّ إِيمانَكم يَنْمو نُمُوًّا شَديدًا ومَحبَّةَ كُلٍّ مِنكم جَميعًا لِلآخَرينَ تَزدادُ بَينَكم،
ومِن أَجلِ ذٰلِكَ أُعاني هٰذِه المِحَن، غَيرَ أَنِّي لا أَستَحيِي بِها، لأَنِّي عالِمٌ على مَنِ ٱتَّكَلْتُ وموقِنٌ أَنَّه قادِرٌ على أَن يَحفَظَ وَديعَتي إِلى ذٰلِكَ اليَوم.
وبِفَضلِه تُؤمِنونَ بِاللهِ الَّذي أَقامَه مِن بَينِ الأَموات وأَولاهُ المَجْد، فيَكونُ إِيمانُكم ورَجاؤُكم في الله.