العدد 28:15 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) ويُصنَعُ تَيسٌ مِنَ المَعِزِ ذَبيحةَ خَطيئةٍ لِلرَّبِّ مع سَكيبِه، فَضْلًا عنِ المُحرَقَةِ الدَّائِمة. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَتَيْسًا وَاحِدًا مِنَ ٱلْمَعْزِ ذَبِيحَةَ خَطِيَّةٍ لِلرَّبِّ. فَضْلًا عَنِ ٱلْمُحْرَقَةِ ٱلدَّائِمَةِ يُقَرَّبُ مَعَ سَكِيبِهِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وتَيسًا واحِدًا مِنَ المَعزِ ذَبيحَةَ خَطيَّةٍ للرَّبِّ. فضلًا عن المُحرَقَةِ الدّائمَةِ يُقَرَّبُ مع سكيبِهِ. كتاب الحياة كَذَلِكَ تُقَدِّمُونَ تَيْساً وَاحِداً مِنَ الْمَعْزِ ذَبِيحَةَ خَطِيئَةٍ لِلرَّبِّ عَلاوَةً عَلَى الْمُحْرَقَةِ الدَّائِمَةِ الْمُقَرَّبَةِ مَعَ سَكِيبِهَا مِنَ الْخَمْرِ. الكتاب الشريف وَتُقَدِّمُونَ لِلّٰهِ أَيْضًا جَدْيًا مِنَ الْمَعِيزِ مَعَ قُرْبَانِ الشَّرَابِ ضَحِيَّةً عَنِ الْخَطِيئَةِ، بِالْإِضَافَةِ إِلَى الْقُرْبَانِ الَّذِي يُحْرَقُ دَائِمًا. الترجمة العربية المشتركة وتُقَرِّبونَ تَيسا مِنَ المعَزِ معَ سكيـبِهِ مِنَ الخمرِ ذبـيحةَ خطيئةٍ للرّبِّ، فضلا عَنِ المُحرَقةِ الدَّائمةِ. |
ثُمَّ يَذبَحُ تَيسَ ذَبيحَةِ الخَطيئةِ الَّتي على الشَّعْب، ويَدخُلُ بِدَمِه إِلى داخِلِ الحِجاب، ويَصنَعُ بِه كَما صَنَعَ بِدَمِ العِجْل: يَرُشُّه على الكَفَّارَةِ وأَمامَها.
ويُكَفِّرُ على القُدْسِ نَجاساتِ بَني إِسْرائيلَ ومَعاصِيَهم وجَميعَ خَطاياهم. وكذٰلك يَصنَعُ لِخَيمةِ المَوعِدِ القائِمةِ فيما بَينَ نَجاساتِهم.
أو إِذا نُبِّهَ على خَطيئتِه الَّتي خَطِئَها، فلْيَأتِ بِقُرْبانِه تَيسًا مِنَ المَعِزِ ذَكَرًا تامًّا.
فإِن خَفِيَتِ الخَطيئَةُ على عُيونِ الجَماعَةِ سَهْوًا، فلْتَصنَعِ الجَماعَةُ كُلُّها مِن عِجْلِ البَقَرِ مُحرَقَةً رائِحةَ رِضًى لِلرَّبّ، مع تَقدِمَتِه وسَكيبِه بِحَسَبِ الفَريضَة، ومِن تَيسِ المَعِزِ ذَبيحةَ خَطيئة.
وسُكُبُها نِصْفُ هينٍ مِنَ الخَمْرِ لِلعِجْل، وثُلْثُ هينٍ لِلْكَبْش، ورُبعُ هينٍ لِلحَمَل. تِلكَ مُحرَقةُ شَهرٍ فشَهرٍ لِشُهورِ السَّنَة.
وقُلْ لَهم: هٰذه هي الذَّبيحةُ بِالنَّارِ الَّتي تُقَرِّبونَها لِلرَّبّ: حَمَلانِ حَولِيَّانِ تامَّانِ في كُلِّ يَومٍ مُحرَقةً دائِمة.
ويَكونُ تَيسٌ مِنَ المَعِزِ ذَبيحَةَ خَطيئَة، فَضلًا عنِ المُحرَقةِ الدَّائِمةِ وتَقدِمَتِها وسَكيبِها.
فالَّذي لم تَستَطِعْهُ الشَّريعة، والجَسَدُ قد أَعْياها، حَقَّقَه اللهُ بِإِرسالِ ٱبنِه في جَسَدٍ يُشْبِهُ جَسَدَنا الخاطِئ، كَفَّارَةً لِلخَطيئَة. فحَكَمَ على الخَطيئَةِ في الجَسَد
ذاكَ الَّذي لم يَعرِفِ الخَطيئَة جَعَلَه اللهُ خَطيئَةً مِن أَجْلِنا كَيما نَصيرَ فيه بِرَّ الله.