الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




متى 1:5 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)

وسَلْمون وَلَدَ بُوعَز مِن راحاب، وبُوعَز وَلَدَ عُوبيد مِن راعوت، وعُوبيد وَلَدَ يَسَّى،

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

وَسَلْمُونُ وَلَدَ بُوعَزَ مِنْ رَاحَابَ. وَبُوعَزُ وَلَدَ عُوبِيدَ مِنْ رَاعُوثَ. وَعُوبِيدُ وَلَدَ يَسَّى.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

وسَلمونُ ولَدَ بوعَزَ مِنْ راحابَ. وبوعَزُ ولَدَ عوبيدَ مِنْ راعوثَ. وعوبيدُ ولَدَ يَسَّى.

انظر الفصل

كتاب الحياة

وَسَلْمُونُ أَنْجَبَ بُوعَزَ مِنْ رَاحَابَ. وَبُوعَزُ أَنْجَبَ عُوبِيدَ مِنْ رَاعُوثَ. وَعُوبِيدُ أَنْجَبَ يَسَّى.

انظر الفصل

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

الّذي أنجَبَ أبا العِزِّ مِن رِحابَ، وأبو العِزِّ أنجَبَ عُبَيدَ مِن راعُوثَ، وعُبيدُ أنجَبَ يَسَّى

انظر الفصل
ترجمات أخرى



متى 1:5
13 مراجع متقاطعة  

وأَرام وَلَدَ عَمِّيناداب، وعَمِّناداب وَلَدَ نَحْشون، ونَحْشون وَلَدَ سَلْمون،


ويَسَّى وَلَدَ المَلِكَ داود، وداود وَلَدَ سُلَيمان مِن أَرْمَلةِ أُورِيَّا،


إِبنِ يَسَّى، بنِ عوبيد، بنِ بوعَز، بنِ سَلْمون، بنِ نَحْشونَ،


بِالإِيمانِ لم تَهلِكْ راحابُ البَغِيُّ مع الكُفَّار، لأَنَّها تَقَبَّلَتِ الجاسوسَينِ بِالسَّلام.


وهٰكذا راحابُ البَغِيّ: أَما بُرِّرَت بِالأَعمالِ لأَنَّها أَضافَتِ الرَّسولَين، ثُمَّ صَرَفتهما في طَريقٍ آخَر؟


وهٰكذا رَجَعَت نُعْمي وراعوتُ الموآبِيَّةُ كَنَّتُها معَها عائِدَةً مِن حُقولِ موآب ووَصَلَتا إِلى بَيتَ لَحْمَ في أَوَّلِ حِصادِ الشَّعير.


فٱتَّخَذا لَهما ٱمرَأَتَينِ موآبِيَّتَين، اِسمُ الواحِدَةِ عُرفَة وٱسمُ الأُخْرى راعوت، وأَقاما هُناكَ نَحوَ عَشرِ سِنين.


وسَلْمونُ وَلَدَ بوعَز، وبوعَزُ وَلَدَ عوبيد،