متى 1:4 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) وأَرام وَلَدَ عَمِّيناداب، وعَمِّناداب وَلَدَ نَحْشون، ونَحْشون وَلَدَ سَلْمون، المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَأَرَامُ وَلَدَ عَمِّينَادَابَ. وَعَمِّينَادَابُ وَلَدَ نَحْشُونَ. وَنَحْشُونُ وَلَدَ سَلْمُونَ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وأرامُ ولَدَ عَمّينادابَ. وعَمّينادابُ ولَدَ نَحشونَ. ونَحشونُ ولَدَ سلمونَ. كتاب الحياة وَأَرَامُ أَنْجَبَ عَمِّينَادَابَ. وَعَمِّينَادَابُ أَنْجَبَ نَحْشُونَ. وَنَحْشُونُ أَنْجَبَ سَلْمُونَ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وبَعدَهُ عَمِينادابُ، ثُمّ ناحِشُ، ومِن وَراءِ ناحِشَ سالِمُ |
فرَحَلَت أَوَّلًا رايَةُ مُخَيَّمِ بَني يَهوذا بِحَسَبِ جُيوشِهم، وعلى رأسِ جَيشِ يَهوذا نَحْشونُ بنُ عَمِّيناداب،
فتُخَيِّمُ في المَشرِقِ رايَةُ مُخَيَّمِ يَهوذا بِحَسَبِ جُيوشِهم، وزَعيمُ بَني يَهوذا نَحْشونُ بنُ عَمِّيناداب،
فكانَ الَّذي قَرَّبَ قُرْبانَه في اليَومِ الأَوَّل نَحْشونَ بنَ عَمِّيناداب، مِن سِبْطِ يَهوذا.
وثَورَينِ وخَمسَةَ كِباشٍ وخَمسَةَ تُيوسٍ وخَمسَةَ حُمْلانٍ حَولِيَّةٍ لِلذَّبيحةِ السَّلامِيَّة. ذٰلك قُرْبانُ نَحْشونَ بنِ عَمِّيناداب.
وسَلْمون وَلَدَ بُوعَز مِن راحاب، وبُوعَز وَلَدَ عُوبيد مِن راعوت، وعُوبيد وَلَدَ يَسَّى،