لوقا 24:48 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) وأَنتُم شُهودٌ على هٰذه الأُمور. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَأَنْتُمْ شُهُودٌ لِذَلِكَ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وأنتُمْ شُهودٌ لذلكَ. كتاب الحياة وَأَنْتُمْ شُهُودٌ عَلَى هذِهِ الأُمُورِ. الكتاب الشريف وَاشْهَدُوا بِهَذَا. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وأنتُم الآنَ شُهودُ عِيانٍ على كُلِّ هذِهِ الأُمورِ، |
مُذ أَن عمَّدَ يوحَنَّا إِلى يَومَ رُفِعَ عنَّا. فيَجِبُ إِذًا أَن يَكونَ واحِدٌ مِنهُم شاهِدًا مَعَنا عَلى قِيامَتِه».
ولٰكِنَّ الرُّوحَ القُدُس يَنزِلُ علَيكم فتَنالون قُدرَةً وتكونونَ لي شُهودًا في أُورَشَليمَ وكُلِّ اليَهودِيَّةِ والسَّامِرَة، حتَّى أَقاصي الأَرض».
ونَحنُ شُهودٌ على جَميعِ أَعمالِه في بِلادِ اليَهودِ في أُورَشَليم. والَّذي قَتَلوه إِذ عَلَّقوه على خَشَبَة
لا لِلشَّعْبِ كُلِّه، بل لِلشُّهودِ الَّذينَ ٱختارَهُمُ اللهُ مِن قَبلُ، أَي لَنا نَحنُ الَّذينَ أَكَلوا وشَرِبوا معه بَعدَ قِيامَتِه مِن بَينِ الأَموات.
فتَراءَى أَيَّامًا كَثيرةً لِلَّذينَ صَعِدوا معَه مِنَ الجَليلِ إِلى أُورَشَليم. وهُمُ الآنَ شُهودٌ له عِندَ الشَّعب.
وكانَ الرُّسُلُ يُؤدُّونَ الشَّهادَةَ بِقِيامَةِ الرَّبِّ يسوع تَصحَبُها قُوَّةٌ عَظيمة، وعَلَيهِم جَميعًا نِعمَةٌ وافِرة.
ونَحنُ شُهودٌ على هٰذِه الأُمور. وكذٰلِكَ يَشهَدُ الرُّوحُ القُدُسُ الَّذي وهَبَه اللهُ لِمَن يُطيعُه».
فالشُّيوخُ الَّذينَ بَينَكم، أَعِظُهم أَنا الشَّيخُ مِثلَهم والشَّاهِدُ لِآلامِ المسيح ومَن لَه نَصيبٌ في المَجْدِ الَّذي يُوشِكُ أَن يَتَجَلَّى: