وأَنتُم تَكونونَ لي مَملَكةً مِنَ الكَهَنَة وأُمَّةً مُقَدَّسة. هٰذا هو الكَلامُ الَّذي تَقولُه لِبَني إِسْرائيل».
إشعياء 66:21 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) ومِنها أَيضًا أَتَّخِذُ كَهَنَةً ولاوِيِّين، قالَ الرَّبّ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَأَتَّخِذُ أَيْضًا مِنْهُمْ كَهَنَةً وَلَاوِيِّينَ، قَالَ ٱلرَّبُّ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وأتَّخِذُ أيضًا مِنهُمْ كهَنَةً ولاويّينَ، قالَ الرَّبُّ. كتاب الحياة وَمِنْهُمْ أَصْطَفِي كَهَنَةً وَلاوِيِّينَ يَقُولُ الرَّبُّ. الكتاب الشريف وَأَخْتَارُ أَيْضًا بَعْضًا مِنْهُمْ لِيَكُونُوا أَحْبَارًا وَلَاوِيِّينَ.“ يَقُولُ اللهُ. |
وأَنتُم تَكونونَ لي مَملَكةً مِنَ الكَهَنَة وأُمَّةً مُقَدَّسة. هٰذا هو الكَلامُ الَّذي تَقولُه لِبَني إِسْرائيل».
أَمَّا أَنتُم فتُدعَونَ كَهَنَةَ الرَّبّ، ويُقالُ لَكم خَدَمَةُ إِلٰهِنا، تأكُلونَ غِنى الأُمَم وبِمَجدِها تَفتَخِرون.
كما أَنَّ قُوَّاتِ السَّماءِ لا تُعَدُّ ورَملَ البَحرِ لا يُكل. كذٰلك أُكَثِّرُ ذُرِّيَّةَ داوُدَ عَبْدي واللاَّوِيِّينَ الخادِمينَ لي.
وأَنتم أَيضًا، شأنَ الحِجارَةِ الحَيَّة، تُبنَونَ بَيتًا رُوحِيًّا فتَكونونَ جَماعَةً كَهنوتِيَّة مُقدَّسة، كَيْما تُقَرِّبوا ذَبائِحَ رُوحِيَّةً يَقبَلُها اللهُ عن يَدِ يَسوعَ المسيح.
أَمَّا أَنتم فإِنَّكم ذُرِّيَّةٌ مُختارة وجَماعةُ المَلِكِ الكَهنوتِيَّة وأُمَّةٌ مُقَدَّسَة وشَعْبٌ ٱقتَناه اللهُ لِلإِشادةِ بِآياتِ الَّذي دَعاكم مِنَ الظُّلُماتِ إِلى نُورِه العَجيب.
وجَعَلَ مِنَّا مَملَكَةً مِنَ الكَهَنَةِ لِإِلٰهِه وأَبيه، لَه المَجدُ والعِزَّةُ أَبَدَ الدُّهور. آمين.
سَعيدٌ قِدِّيسٌ مَن كانَ لَه نَصيبٌ في القِيامَةِ الأُولى، فعَلى هٰؤُلاءِ لَيسَ لِلمَوتِ الثَّاني مِن سُلْطان، بل يَكونونَ كَهَنَةَ اللهِ والمَسيح، ويَملِكونَ معَه أَلفَ السَّنَة.