لِداود. مزمور. قال الرَّبُّ لِسَيِّدي: «إِجلِسْ عن يَميني، حتَّى أَجعَلَ أَعداءَكَ مَوطِئًا لِقَدَمَيكَ».
عبرانيين 10:13 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) مُنتَظِرًا بَعدَ ذٰلِك «أَن يَجعَلَ أَعداءَه مَوطِئًا لِقَدَمَيه»، المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس مُنْتَظِرًا بَعْدَ ذَلِكَ حَتَّى تُوضَعَ أَعْدَاؤُهُ مَوْطِئًا لِقَدَمَيْهِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) مُنتَظِرًا بَعدَ ذلكَ حتَّى توضَعَ أعداؤُهُ مَوْطِئًا لقَدَمَيهِ. كتاب الحياة مُنْتَظِراً أَنْ يُوضَعَ أَعْدَاؤُهُ مَوْطِئاً لِقَدَمَيْهِ. الكتاب الشريف مُنْتَظِرًا حَتَّى يَضَعَ اللهُ أَعْدَاءَهُ تَحْتَ قَدَمَيْهِ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وإنّ سَيِّدَنا عيسى مُنذُ ذلِكَ الوَقتِ يَنتَظِرُ أن يَقهَرَ اللهُ لهُ أَعداءَهُ ويَرميهِم تَحتَ قَدَمَيْهِ صاغِرينَ. |
لِداود. مزمور. قال الرَّبُّ لِسَيِّدي: «إِجلِسْ عن يَميني، حتَّى أَجعَلَ أَعداءَكَ مَوطِئًا لِقَدَمَيكَ».
وداودُ نَفْسُه قالَ بِوَحيٍ مِنَ الرُّوحِ القُدُس: «قالَ الرَّبُّ لِرَبِّي: إِجلِسْ عن يَميني حتَّى أَجعَلَ أَعداءَكَ تَحتَ قَدَمَيك».
فلِمَن مِنَ المَلائِكَةِ قالَ اللهُ يَومًا: «إِجلِسْ عن يَميني حَتَّى أَجعَلَ أَعداءَكَ مَوطِئًا لِقَدَمَيكَ؟»