وفي أَيَّامِه أَعادَ حيئيلُ، الَّذي مِن بَيتَ إِيل، بِناءَ أَريحا، بِحَياةِ أَبيرامَ بِكرِه أَسَّسها وبِحَياةِ سَجوبَ، أَصغَرِ بَنيه، نَصَبَ أَبْوابَها، على حَسَبِ كَلامِ الرَّبِّ الَّذي تَكَلَّمَ بِه على لِسانِ يَشوعَ بنِ نون.
حبقوق 2:12 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) وَيْلٌ لِمَن يَبْني مَدينَةً بالدِّماء، ويُؤَسِّسُ بَلدَةً بِالآثام. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس «وَيْلٌ لِلْبَانِي مَدِينَةً بِٱلدِّمَاءِ، وَلِلْمُؤَسِّسِ قَرْيَةً بِٱلْإِثْمِ! الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) «ويلٌ للباني مدينةً بالدِّماءِ، ولِلمؤَسِّسِ قريةً بالإثمِ! كتاب الحياة وَيْلٌ لِمَنْ يَبْنِي مَدِينَةً بِالدِّمَاءِ، وَيُؤَسِّسُ قَرْيَةً بِالإِثْمِ. الكتاب الشريف ”يَا وَيْلَ مَنْ يَبْنِي مَدِينَةً بِسَفْكِ الدَّمِ، وَيُؤَسِّسُ قَرْيَةً بِارْتِكَابِ الشَّرِّ. الترجمة العربية المشتركة وَيلٌ لِمَنْ يَبني مدينةً بِالدِّماءِ ويُؤسِّسُها بِالإِثْم. |
وفي أَيَّامِه أَعادَ حيئيلُ، الَّذي مِن بَيتَ إِيل، بِناءَ أَريحا، بِحَياةِ أَبيرامَ بِكرِه أَسَّسها وبِحَياةِ سَجوبَ، أَصغَرِ بَنيه، نَصَبَ أَبْوابَها، على حَسَبِ كَلامِ الرَّبِّ الَّذي تَكَلَّمَ بِه على لِسانِ يَشوعَ بنِ نون.
لِذٰلك هٰكذا قالَ السَّيِّدُ الرَّب: وَيلٌ لِمَدينَةِ الدِّماء، فإِنِّي أَنا أَيضًا أُضَخِّمُ المَحرَقَة.
وَيلٌ لِمَدينَةِ الدِّماء، المُمتَلِئَةِ بِأَسرِها كَذِبًا وخَطْفًا، والَّتي لا تُفارِقُها الفَرائِس!
أَلا يَضرِبُ هٰؤُلاءِ كُلُّهم فيه مَثَلًا، وأَلْغازًا ساخِرة؟ يَقولون: وَيلٌ لِلمُكْثِرِ مِمَّا لَيسَ لَه (فإِلى مَتى؟)، ولِلمُثَقِّلِ على نَفْسِه بِالرُّهون،
وأَقسَمَ يَشوعُ في ذٰلكَ الوَقتِ قائلًا: «مَلْعونٌ لَدى الرَّبِّ الرَّجُلُ الَّذي يَنهَضُ ويَبْني هٰذه المَدينةَ أَريحا: بِحَياةِ بِكرِه يُؤَسِّسُها وبِحَياةِ أصغَرِ بَنيه يَنصِبُ أَبْوابَها».
ورَأَيتُ المَرأَةَ سَكْرى مِن دَمِ القِدِّيسينَ ومِن دَمِ شُهَداءِ يسوع. فعَجِبتُ مِن رُؤيَتِها أَشَدَّ العَجَب.