وتَخدُمُكَ الشُّعوبُ وتَسجُدُ لَكَ الأُمَم. سَيِّدًا تَكونُ لِإخوَتِكَ ولَكَ بَنو أُمِّكَ يَسجُدون. لاعِنُكَ مَلْعونٌ ومُبارِكُكَ مُبارَك».
التكوين 42:10 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) فقالوا له: «لا يا سَيِّدي، إِنَّما جاءَ عَبيدُكَ لِيَشتَروا طَعامًا. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس فَقَالُوا لَهُ: «لَا يَا سَيِّدِي، بَلْ عَبِيدُكَ جَاءُوا لِيَشْتَرُوا طَعَامًا. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) فقالوا لهُ: «لا يا سيِّدي، بل عَبيدُكَ جاءوا ليَشتَروا طَعامًا. كتاب الحياة فَقَالُوا لَهُ: «لا يَا سَيِّدِي إِنَّمَا قَدِمَ عَبِيدُكَ لِشِرَاءِ الطَّعَامِ، الكتاب الشريف فَقَالُوا: ”لَا يَا سَيِّدُ، بَلْ عَبِيدُكَ جِئْنَا لِنَشْتَرِيَ طَعَامًا. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح فقالوا له: "لا يا مولانا، نحن عبيدك جئنا لنشتري طَعامًا. |
وتَخدُمُكَ الشُّعوبُ وتَسجُدُ لَكَ الأُمَم. سَيِّدًا تَكونُ لِإخوَتِكَ ولَكَ بَنو أُمِّكَ يَسجُدون. لاعِنُكَ مَلْعونٌ ومُبارِكُكَ مُبارَك».
فأَجابَ إِسحٰقُ وقالَ لِعيسو: «هاءَنَذَا قد جَعَلتُه سَيِّدًا لَكَ ووَهَبتُ لَه جَميعَ إِخوَتِه خَدَمًا، وبالحِنطَةِ والنَّبيذِ أَمدَدتُه، فماذا أَصنَعُ لَكَ يا بُنَيَّ؟»
فقالَ لَه إِخْوَتُه: «أَتُراكَ تملِكُ علَينا أَو تَتَسَلَّطُ علَينا؟» وٱزدادوا أَيضًا بُغْضًا لَه بِسَبَبِ أَحْلامِه وأَقْوالِه.
مَن وُجِدَت معَه الكأسُ مِن عَبيدِكَ فَلْيَمُتْ، ونَحنُ أَيضًا نَكونُ لِسَيِّدي عَبيدًا».
فبَينَما عوبَدْيا في الطَّريق، إِذِ ٱلتَقى إِيلِيَّا فعَرَفَه، فٱرتَمى على وَجهِه وقالَ: «أَأَنتَ سَيِّدي إِيلِيَّا؟»
فعَرَفَ شاوُلُ صَوتَ داوُد، فقالَ: «أَصَوتُكَ هٰذا، يا ٱبْني داوُد؟» فقالَ داوُد: «هو صَوتي يا سَيِّدي المَلِك».