الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




أعمال الرسل 27:12 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)

ولَم يَكُنِ المَرفَأُ صالِحًا لِلشَّتْوِ فيه، فرأَى أَكثَرُهم أَن يُبحِروا مِنه عَساهُم أَن يَصِلوا إِلى فِينِكْس، فيَشتُوا فيه، وهُو مَرفَأٌ في كَريت يَنظُرُ إِلى الجَنوبِ الغَرْبِيّ والشَّمالِ الغَربيّ.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

وَلِأَنَّ ٱلْمِينَا لَمْ يَكُنْ مَوْقِعُهَا صَالِحًا لِلْمَشْتَى، ٱسْتَقَرَّ رَأْيُ أَكْثَرِهِمْ أَنْ يُقْلِعُوا مِنْ هُنَاكَ أَيْضًا، عَسَى أَنْ يُمْكِنَهُمُ ٱلْإِقْبَالُ إِلَى فِينِكْسَ لِيَشْتُوا فِيهَا. وَهِيَ مِينَا فِي كِرِيتَ تَنْظُرُ نَحْوَ ٱلْجَنُوبِ وَٱلشَّمَالِ ٱلْغَرْبِيَّيْنِ.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

ولأنَّ المينا لم يَكُنْ مَوْقِعُها صالِحًا للمَشتَى، استَقَرَّ رأيُ أكثَرِهِمْ أنْ يُقلِعوا مِنْ هناكَ أيضًا، عَسَى أنْ يُمكِنَهُمُ الإقبالُ إلَى فينِكسَ ليَشتوا فيها. وهي مينا في كِريتَ تنظُرُ نَحوَ الجَنوبِ والشَّمالِ الغَربيَّينِ.

انظر الفصل

كتاب الحياة

وَلَمَّا لَمْ تَكُنِ الْمِينَاءُ صَالِحَةً لِقَضَاءِ فَصْلِ الشِّتَاءِ، فَقَدْ قَرَّرَ مُعْظَمُ الْبَحَّارَةِ أَنْ يُغَادِرُوهَا، آمِلِينَ الْوُصُولَ إِلَى ميِنَاءِ فِينِكْسَ لِقَضَاءِ الشِّتَاءِ فِيهَا، وَقَدْ كَانَتْ هَذِهِ الْمِينَاءُ فِي كَرِيتَ تُوَاجِهُ الْجَنُوبَ وَالشَّمَالَ الْغَرْبِيَّيْنِ.

انظر الفصل

الكتاب الشريف

وَكَانَ الْمِينَاءُ لَا يَصْلُحُ لِقَضَاءِ فَصْلِ الشِّتَاءِ هُنَاكَ، فَقَرَّرَتِ الْأَغْلَبِيَّةُ أَنْ نُكَمِّلَ السَّفَرَ، عَلَى أَمَلِ أَنْ نَصِلَ إِلَى مِينَاءِ فِينِكْسَ فِي كِرِيتَ وَنَقْضِيَ الشِّتَاءَ هُنَاكَ. وَهَذَا الْمِينَاءُ يُطِلُّ عَلَى الْجَنُوبِ الْغَرْبِيِّ وَالشَّمَالِ الْغَرْبِيِّ.

انظر الفصل

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

ولمّا لم يَكُن بالإمكانِ قَضاءُ فَصلِ الشِّتاءِ في ذلِكَ الميناءِ لأنّهُ مَكشوفٌ لرياحِ الشِّتاء، اتَّجَهَ قَرارُ الأغلَبيّةِ إلى مُتابعةِ السَّفَر، على أمَلِ الوُصُولِ إلى مَرفإ فينِكْسَ في كِرِيتَ لقَضاءِ الشِّتاءِ فيهِ لأنّ هذا المَرفأ يُطِلُّ على الجُنوبِ الغَربيِّ والشَّمالِ الغَربيِّ فقط.

انظر الفصل
ترجمات أخرى



أعمال الرسل 27:12
8 مراجع متقاطعة  

ففَرِحوا عِندَما سَكَنَت، وهَداهم ميناءَ بُغيَتِهم.


مِن يَهودٍ ودُخَلاء وكَريتِيِّينَ وعَرَب؟ فإِنَّنا نَسمَعُهم يُحَدِّثونَ بِعَجائِبِ اللهِ بِلُغاتِنا».


فهَبَّت ريحٌ جَنوبِيَّةٌ لَيِّنَة، فظَنُّوا أَنَّهم يَنالونَ بُغيَتَهم فرَفَعوا المِرساةَ وساروا على مَقرُبَةٍ مِن شاطِئِ كَريت.


وكانوا قد أَمسَكوا عنِ الطَّعامِ مُدَّةً طويلة، فوَقَفَ بولُسُ بَينَهم وقالَ لَهم: «أَيُّها الرِّجال، كانَ يَجِبُ أَن تَسمَعوا لي فلا تُغادِروا كَرِيت، فتَأمَنوا مِن هٰذا الضَّرَرِ وهٰذه الخَسارة.


فسِرْنا سَيرًا بَطيئًا بِضعَةَ أَيَّام ولَم نَصِلْ تُجاهَ قِنِيدُس إِلاَّ بَعدَ جَهْد. ولَم تَكُنِ الرِّيحُ مُؤاتِيةً لَنا فسِرْنا مُحتَمينَ بِجزيرةِ كَرِيت تُجاهَ سَلَمونة.


فوَصَلْنا، بَعدَما حاذَينا بِجَهْدٍ مِياهَ ساحِلِها، إِلى مَكانٍ يُقالُ له المَرافِئُ الحَسَنَة، وبِالقُرْبِ مِنه مَدينةُ لاسِيَة.


وقَد قالَ واحِدٌ مِنهُم وهو نَبِيُّهم: «إِنَّ الكَريتِيِّينَ كَذَّابونَ أَبَدًا ووُحوشٌ خَبيثَة وبُطونٌ كَسالى».


إِنَّما تَرَكتُكَ في كَريت لِتُتِمَّ فيها تَنْظيمَ ما بَقِيَ مِنَ الأُمور وتُقيمَ شُيوخًا في كُلِّ بَلدَةٍ كَما أَوصَيتُكَ،