أَمَّا الَّذينَ رافَقوا بولُس، فقَد أَوصَلوهُ إِلى آثينة، ثُمَّ رَجَعوا بِأَمْرٍ مِنهُ إِلى سيلا وطيموتاوسَ أَن يَلحَقا بِه بِأَسرَعِ ما يُمِكن.
أعمال الرسل 18:1 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) وغادَرَ بَعدَ ذٰلك آثينة فَجاءَ إِلى قورنتُس. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَبَعْدَ هَذَا مَضَى بُولُسُ مِنْ أَثِينَا وَجَاءَ إِلَى كُورِنْثُوسَ، الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وبَعدَ هذا مَضَى بولُسُ مِنْ أثينا وجاءَ إلَى كورِنثوسَ، كتاب الحياة بَعْدَ ذَلِكَ تَرَكَ بُولُسُ أَثِينَا، وَسَافَرَ إِلى مَدِينَةِ كُورِنْثُوسَ. الكتاب الشريف بَعْدَ هَذَا، تَرَكَ بُولُسُ أَثِينَا وَرَاحَ إِلَى كُورِنْتُوسَ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح ومِن أثينا سافَرَ بولُسُ إلى مَدينةِ كورِنْتوسَ، |
أَمَّا الَّذينَ رافَقوا بولُس، فقَد أَوصَلوهُ إِلى آثينة، ثُمَّ رَجَعوا بِأَمْرٍ مِنهُ إِلى سيلا وطيموتاوسَ أَن يَلحَقا بِه بِأَسرَعِ ما يُمِكن.
وبَينَما بولُسُ يَنتَظِرُهما في آثينة، ثارَ ثائِرُه إِذ رأَى المَدينةَ تَملَأُها الأَصنام.
فآمَنَ بِالرَّبِّ رَئيسُ المَجمَعِ قِرِسبُس وأَهلُ بَيتِه جَميعًا. وكانَ كَثيرٌ مِنَ القورَنتيِّينَ يَسمَعونَ كَلامَ بولُس فيُؤمِنونَ ويَعتَمِدون.
وبَينَما أَبُلُّسُ في قورِنتُس، وصَلَ بولُسُ إِلى أَفَسُس، بَعدَما جاز أَعالِيَ البِلاد، فلَقِيَ فيها بَعضَ التَّلاميذ.
إِلى كَنيسَةِ اللهِ في قورِنتُس، إِلى الَّذينَ قُدِّسوا في المسيحِ يسوع بِدَعوَتِهم لِيَكونوا قِدِّيسين مع جَميعِ الَّذينَ يَدْعونَ في كُلِّ مَكانٍ بِٱسمِ رَبِّنا يسوعَ المسيح، رَبِّهِم ورَبِّنا.
مِن بولُسَ رَسولِ المسيحِ يسوع بِمَشيئَةِ الله، ومِنَ الأَخِ طيموتاوُس، إِلى كَنيسةِ اللهِ في قورِنتُس، وإِلى جَميعِ القِدِّيسينَ في آخائِيَةَ جَمْعاء،
وأَنا أُشهِدُ اللهَ على نَفْسي أَنِّي لم أَرجِعْ بَعدُ إِلى قورِنتُس إِلاَّ شَفَقَةً علَيكُم،